For cost-saving reasons they fail to take account of the conditions actually affecting inter- and intra-modal competition, particularly with regard to the various aspects of operating conditions: tax, use and toll rates, salary costs and tariffs.
Pour des raisons de coûts, elles ne rendent pas compte des conditions réelles de la concurrence inter et intra-modale, notamment pour ce qui concerne les différentes composantes des conditions d'exploitation: niveaux de fiscalité, taux d'usage et de péages, coûts salariaux, tarifications.