Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condemn in the strongest terms
Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Vertaling van "condemns the airstrikes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races

les Neuf condamnent et rejettent le concept des communautés séparées selon les différentes races


Political Declaration issued by the Non-Aligned Conference at Harare Concerning its Condemnation of Measures Adopted by the United States of America against the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Déclaration politique publiée à Harare par la Conférence des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays non alignés, concernant la condamnation des mesures adoptées par les États-Unis d'Amérique à l'encontre de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et soci


condemn in the strongest terms

condamner dans les termes les plus vigoureux


Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Condemns the airstrikes carried out by the Saudi-led coalition, and calls on the coalition to suspend them immediately and lift the blockade; calls on the Houthi rebels to put an end to all destabilising actions, in order to enable humanitarian assistance to reach those in need and create the conditions for a dialogue between the parties;

4. condamne les frappes aériennes de la coalition dirigée par l'Arabie saoudite et demande à celle-ci d'y mettre fin sans délai et de lever le blocus; demande aux rebelles houthistes de cesser toutes leurs actions déstabilisatrices, afin de permettre à l'aide humanitaire d'atteindre les personnes dans le besoin et de créer les conditions propices à un dialogue entre les parties;


2. Strongly condemns the airstrikes by the Saudi-led coalition and the naval blockade it has imposed on Yemen, which have led to thousands of deaths, have further destabilised Yemen, are destroying the country’s physical infrastructure, have created conditions more conducive to the expansion of terrorist and extremist organisations such as ISIS/Daesh and AQAP, and have exacerbated an already critical humanitarian situation; strongly condemns, also, the destabilising and violent actions taken by the Houthis, including the siege of the city of Taiz, which has also had dramatic humanitarian consequences for its inhabitants;

2. condamne avec fermeté les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et le blocus naval qu'elle a quel imposé au Yémen, qui ont provoqué la mort de milliers de personnes, ont encore plus déstabilisé le Yémen et détruisent les infrastructures matérielles du pays, qui ont créé des conditions plus favorables à l'expansion d'organisations terroristes et extrémistes telles que l'EI/Daech et AQPA, et ont exacerbé une situation humanitaire déjà critique; condamne également avec fermeté les opérations de déstabilisation et de violence menées par les Houthis, y compris le siège de la ville de Taïz, qui a également eu de graves conséquences huma ...[+++]


2. Strongly condemns the airstrikes and naval blockade of Yemen imposed by the Saudi Arabian-led coalition and the destabilising unilateral actions taken by the Houthis and military units loyal to ex-president Saleh, which are further weakening Yemen and the region as a whole, creating better conditions for the expansion of terrorist and extremist organisations such as IS/Daesh and AQAP and exacerbating an already critical humanitarian situation;

2. condamne fermement les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et le blocus naval qu'elle a imposé au Yémen, ainsi que les opérations unilatérales de déstabilisation entreprises par les houthistes et les unités militaires loyales à l'ancien président Saleh, qui déstabilisent encore plus le Yémen et la région dans son ensemble, créent des conditions plus favorables à l'expansion d'organisations terroristes et extrémistes telles que le groupe "État islamique" et AQPA et exacerbent une situation humanitaire déjà grave;


5. Deplores the renewed attacks on Libya’s oil installations on Saturday, 27 December 2014, which set ablaze storage tanks in the Sidra oil terminal; condemns the airstrikes on targets in the city of Misrata on Sunday, 28 December 2014, among many other attacks; deplores the terrorist attacks of 30 December 2014 which targeted a hotel in Tobruk where the House of Representatives was in session; deplores the bombing of an oil tanker in the port of Derna and the death of two crew members, as well as its environmental security impact; calls for all sides to work towards de-escalation and to stop this cycle of violence, which will lead t ...[+++]

5. déplore les nouvelles attaques visant les infrastructures pétrolières de Libye, le 27 décembre 2014, qui ont mis le feu aux réservoirs de stockage du terminal de Sidra; condamne les attaques aériennes menées sur des cibles de la ville de Misrata, qui ont eu lieu le 28 décembre 2014, parallèlement à de nombreux autres attentats; déplore l'attaque terroriste du 30 décembre 2014 qui a visé Tobrouk où la Chambre des représentants était en session; déplore le bombardement d'un pétrolier dans le port de Derna ayant causé la mort de de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Rejects the use of the notion of ‘responsibility to protect’, as it violates international law and does not offer an adequate legal basis to justify the unilateral use of force, in many cases with the goal of regime change; condemns the unilateral assumption of the role of global police officer by powerful states such as the US or by NATO; also condemns so‑called selective airstrikes and the introduction of foreign troops on the ground; denounces NATO’s attempt to replace the pacification and stabilisation tasks that can only be ...[+++]

5. rejette le recours à la notion de "responsabilité de protéger" dans la mesure où il porte atteinte au droit international et n'offre pas de base juridique appropriée pour justifier un usage unilatéral de la force, l'objectif étant dans de nombreux cas de changer le régime en place; condamne le postulat unilatéral du rôle d'agent de police mondial joué par des puissances comme les États-Unis ou l'OTAN; condamne les frappes aériennes soi-disant sélectives et la présence de troupes étrangères au sol; dénonce les tentatives de l'OTAN pour se substituer aux missions de pacification et de stabilisation qui ne peuvent être mises en œuvre ...[+++]


The European Union vehemently condemns the use of force by the two countries and urges them to respect the airstrike moratorium to which both sides have committed themselves.

L'Union européenne condamne avec la plus grande fermeté le recours à la force par les deux parties au conflit et les exhorte à respecter le moratoire sur les frappes aériennes, que l'une et l'autre se sont engagées à respecter.




Anderen hebben gezocht naar : condemn in the strongest terms     condemns the airstrikes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemns the airstrikes' ->

Date index: 2021-05-22
w