Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condemn in the strongest terms
Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Traduction de «condemning the mugabe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races

les Neuf condamnent et rejettent le concept des communautés séparées selon les différentes races


Political Declaration issued by the Non-Aligned Conference at Harare Concerning its Condemnation of Measures Adopted by the United States of America against the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Déclaration politique publiée à Harare par la Conférence des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays non alignés, concernant la condamnation des mesures adoptées par les États-Unis d'Amérique à l'encontre de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et soci


condemn in the strongest terms

condamner dans les termes les plus vigoureux


Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Strongly condemning Zimbabwe’s President Robert Mugabe’s increasingly flagrant abuse of human rights, and his refusal to uphold the principles of democracy and the rule of law with the approach of the Presidential election on 9-10 March, 2002;

Condamnant fermement les violations de plus en plus flagrantes des droits de la personne commises par le président du Zimbabwe, Robert Mugabe, et son refus de respecter les principes de la démocratie et la règle de droit à l’approche des élections présidentielles prévues pour les 9 et 10 mars 2002;


5. Welcomes the recent extension of the Union's list of banned individuals in the Mugabe regime, and calls for further names of key Mugabe loyalists to be added thereto, including that of Florence Chitauro, a former senior ZANU-PF minister, who is now believed to be living in London, refusing to condemn Mr Mugabe and travelling to and from Zimbabwe without hindrance;

5. salue la récente extension de la liste de l'Union reprenant les personnes faisant partie du régime du président Mugabe qui font l'objet d'une interdiction, et demande l'ajout de noms supplémentaires de personnalités fidèles au régime Mugabe, notamment de celui de Florence Chitauro, ancienne ministre du ZANU-FP, dont l'on suppose qu'elle vit maintenant à Londres, qui refuse de condamner M. Mugabe et qui fait sans le moindre obstacle des allers et retours au Zimbabwe;


5. Welcomes the recent extension of the Union's list of banned individuals in the Mugabe regime, and calls for further names of key Mugabe loyalists to be added thereto, including that of Florence Chitauro, a former senior ZANU-PF minister, who is now believed to be living in London, refusing to condemn Mr Mugabe and travelling to and from Zimbabwe without hindrance;

5. salue la récente extension de la liste de l'Union reprenant les personnes faisant partie du régime du président Mugabe qui font l'objet d'une interdiction, et demande l'ajout de noms supplémentaires de personnalités fidèles au régime Mugabe, notamment de celui de Florence Chitauro, ancienne ministre du ZANU-FP, dont l'on suppose qu'elle vit maintenant à Londres, qui refuse de condamner M. Mugabe et qui fait sans le moindre obstacle des allers et retours au Zimbabwe;


What should be done? President Barroso was extremely vigorous in his condemnation of Mugabe’s attitude following the expulsions that took place recently.

Le Président Barroso a condamné de la façon la plus vigoureuse l’attitude de Mugabe à l’occasion des expulsions qui ont eu lieu dernièrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What should be done? President Barroso was extremely vigorous in his condemnation of Mugabe’s attitude following the expulsions that took place recently.

Le Président Barroso a condamné de la façon la plus vigoureuse l’attitude de Mugabe à l’occasion des expulsions qui ont eu lieu dernièrement.


1. At a time when the international community is giving priority to Africa, condemns the Mugabe regime for the intensification of its oppression of the Zimbabwean people, and expresses its deep disappointment at the refusal of other African governments, particularly South Africa, SADC and the African Union to criticise Mugabe's actions or to take action against his regime;

1. condamne, à un moment où la communauté internationale accorde la priorité à l'Afrique, l'intensification par le régime de Mugabe, de l'oppression à l'encontre de la population zimbabwéenne, et regrette vivement que d'autres gouvernements africains, en particulier celui de l'Afrique du Sud, ainsi que la SADC et l'Union africaine n'aient pas critiqué les actions engagées par Mugabe ou n'aient pas pris position contre son régime;


The monstrous behaviour of President Mugabe is one that should be condemned by all, which I and the parliamentary secretary have done publicly.

Le comportement monstrueux du président Mugabe devrait être réprouvé à l'unanimité et mon secrétaire parlementaire et moi-même l'avons déjà condamné publiquement.


It's difficult to condemn the colleague who is the head of state, and blah, blah, blah, but recently the African Commission was quite clear in condemning Mugabe, the Mugabe regime, in very clear text and what it has produced for the Zimbabwe citizen.

Les Africains l'ont mis eux-mêmes au point. Il est difficile de s'en prendre au collègue qui est le chef d'État, mais récemment, la Commission africaine a clairement mis au pilori Mugabe, le régime Mugabe, en des termes très clairs en soulignant les conséquences pour les citoyens du Zimbabwe.


Why has our government refused to strongly and publicly condemn Robert Mugabe for these actions and call for the release of Morgan Tsvangirai and his followers?

Pourquoi le gouvernement canadien a-t-il refusé de condamner fermement et publiquement Robert Mugabe pour ces actes et d'exiger la libération de Morgan Tsvangirai et de ses partisans?


Strongly condemning Zimbabwe's President Robert Mugabe's increasingly flagrant abuse of human rights, and his refusal to uphold the principles of democracy and the rule of law with the approach of the Presidential election on 9-10 March 2002;

Condamnant fermement les violations de plus en plus flagrantes des droits de la personne commises par le président du Zimbabwe, Robert Mugabe, et son refus de respecter les principes de la démocratie et la règle de droit à l'approche des élections présidentielles prévues pour les 9 et 10 mars 2002;




D'autres ont cherché : condemn in the strongest terms     condemning the mugabe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemning the mugabe' ->

Date index: 2021-08-14
w