Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action in rem for condemnation of property

Vertaling van "condemn these actions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


action in rem for condemnation of property

action in rem pour condamnation de biens


in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination

en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We strongly condemn any actions by government officials — whether political staffs of ministers or members of the public service — that violate these principles.

Nous déplorons fortement toute atteinte à ces principes de la part de représentants du gouvernement — qu'il s'agisse du personnel politique des ministres ou de fonctionnaires.


Mr. Speaker, I think I speak for all members of the House who strongly stand up and condemn these actions by Boko Haram.

Monsieur le Président, je pense que je parle au nom de tous les députés, qui s'opposent vigoureusement aux gestes posés par Boko Haram et qui les condamnent.


9. Welcomes the statement by High Representative Ashton condemning the action of the Argentine government and the cancellation of the meeting of the EU-Argentina Joint Cooperation Committee; urges Commissioner De Gucht and High Representative Ashton to use all diplomatic avenues available, including through the Association Agreement negotiations and Argentina’s MERCOSUR partners, to solve these measures with their Argentinean counterparts; calls on the Commission and Member States to work closely with their colleagues in internation ...[+++]

9. se félicite de la déclaration de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Catherine Ashton, qui a condamné l'action du gouvernement argentin et l'annulation de la réunion du comité mixte de coopération UE-Argentine; prie instamment le commissaire De Gucht et la haute représentante Ashton de recourir à toutes les voies diplomatiques disponibles, y compris les négociations en vue de la conclusion d'un accord d'association et les partenaires de l'Argentine au sein du Mercosur, pour remédier à ces mesures avec leurs homologues argentins; invite l ...[+++]


Megan I am sorry, but her name escapes me at the moment the woman from Indigo Books, along with the wife of the Prime Minister, took a very strong stand on that, so I believe that An hon. member: [Inaudible Editor] Ms. Lois Brown: No, no. I am just saying that as Canadians I think there is a responsibility to condemn these actions, and certainly words are used to condemn those actions, and I believe we have, Whether it gets a front page profile or not is not within the purview of the government.

Megan — dont le nom de famille m'échappe —, de chez Indigo, et la femme du premier ministre s'y sont vivement opposées, alors je crois que. Une voix: [Note de la rédaction: inaudible] Mme Lois Brown: Non, non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Strongly condemns the actions taken by Belarusian Government against the Union of Belarusian Poles, the Roma minority and religious minorities, including arrests, closures of newspapers and the use of riot police; considers these actions to be part of a continuing pattern of harassment against any person seeking to freely voice criticism of the President and the regime;

1. condamne fermement les mesures prises par le gouvernement bélarussien contre l'Union des Polonais du Belarus, la minorité Rom et les minorités religieuses, y compris les arrestations, la fermeture de journaux et le recours à la police antiémeute; estime que ces actions s'inscrivent dans le cadre d'une politique systématique de harcèlement à l'encontre de toute personne qui cherche à critiquer librement le président et le régime;


Just a few days ago we saw horrific images of Turkish riot police putting down a demonstration of women ahead of today’s Women’s Day. I had the opportunity to condemn these actions yesterday in plenary.

Il y a tout juste quelques jours, nous avons assisté à la scène horrible montrant des unités antiémeutes turques réprimer une manifestation de femmes en prévision de la journée internationale de la femme. J’ai eu l’occasion de condamner ces actes hier en plénière.


While the UN clearly condemned the actions of Israel with regard to Yassin, it also clearly condones the continued terrorist actions and past actions by the Hamas since these actions were not addressed in the resolution.

Même si les Nations Unies condamnaient clairement l'implication d'Israël dans le meurtre de Yassine, elles condamnent tout autant les actes terroristes et les gestes précédents du Hamas qui n'étaient pas mentionnés dans la résolution.


– Mr President, we can all stand here today and condemn the actions of the US Government in imposing these unjust, illegal and completely unfair tariffs on steel products imported into the USA.

- (EN) Monsieur le Président, nous pouvons tous nous lever aujourd’hui pour condamner les actions du gouvernement américain, qui a imposé ces droits douaniers injustes, illégaux et tout à fait inéquitables sur les produits sidérurgiques exportés vers les États-Unis.


– Mr President, we can all stand here today and condemn the actions of the US Government in imposing these unjust, illegal and completely unfair tariffs on steel products imported into the USA.

- (EN) Monsieur le Président, nous pouvons tous nous lever aujourd’hui pour condamner les actions du gouvernement américain, qui a imposé ces droits douaniers injustes, illégaux et tout à fait inéquitables sur les produits sidérurgiques exportés vers les États-Unis.


Even these experts condemned the actions of the Campbell government in signing the agreements during the election.

Mais même ces experts condamnent la décision du gouvernement Campbell de signer les accords au cours de la campagne électorale.




Anderen hebben gezocht naar : condemn these actions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemn these actions' ->

Date index: 2021-03-25
w