Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee responsible for the referendum
Medically Unnecessary Abortion Referendum Act
Quebec Contingency Act
Referendum on the ratification of the Treaty
Referendum requested by the cantons

Traduction de «condemn the referendum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]

Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races

les Neuf condamnent et rejettent le concept des communautés séparées selon les différentes races


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


referendum on the ratification of the Treaty

référendum sur la ratification du traité


referendum concerning the self-determination of the Sahrawi people

référendum sur l'autodétermination du peuple sahraoui


referendum requested by the cantons

référendum demandé par les cantons


committee responsible for the referendum

comité de référendum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indeed, I would take this opportunity to recall in particular the case of the Karen people who have been proudly holding out for decades in defence of their identity, and I would just as resolutely condemn the referendum mechanism enshrined in the constitution which the regime is seeking to impose on Burma.

En effet, je profite de cette occasion pour rappeler tout particulièrement le cas du peuple Karen, qui résiste depuis plusieurs décennies pour défendre son identité. Je condamnerais avec tout autant de fermeté le mécanisme de référendum intégré à la Constitution, que le régime cherche à imposer à la Birmanie.


Indeed, I would take this opportunity to recall in particular the case of the Karen people who have been proudly holding out for decades in defence of their identity, and I would just as resolutely condemn the referendum mechanism enshrined in the constitution which the regime is seeking to impose on Burma.

En effet, je profite de cette occasion pour rappeler tout particulièrement le cas du peuple Karen, qui résiste depuis plusieurs décennies pour défendre son identité. Je condamnerais avec tout autant de fermeté le mécanisme de référendum intégré à la Constitution, que le régime cherche à imposer à la Birmanie.


In its declaration, the EU condemned the referendum, regarding it as contrary to Moldova's regional integration and its internationally recognised sovereignty.

Dans sa déclaration, l’UE a condamné le référendum, le qualifiant de contraire à l’intégration régionale et à la reconnaissance internationale de la souveraineté de la Moldavie.


In its declaration, the EU condemned the referendum, regarding it as contrary to Moldova's regional integration and its internationally recognised sovereignty.

Dans sa déclaration, l’UE a condamné le référendum, le qualifiant de contraire à l’intégration régionale et à la reconnaissance internationale de la souveraineté de la Moldavie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The contempt in which the euro-federal oligarchy in Brussels holds the people is reflected in both paragraph 3, with the refusal to respect the clear implications of the Irish referendum, which is analysed as a kind of deadlock from which ‘a way forward’ must be found, and in paragraph 9, where the spontaneous rejection by the people of the excesses of globalisation – from Seattle to Gothenburg, via Prague, Nice, Davos, Washington, Salzburg and perhaps Genoa next – is condemned as ‘provocation’, forgetting that the right to ‘resist’ t ...[+++]

Le mépris de l'oligarchie eurofédérale bruxelloise à l'encontre des peuples s'exprime à la fois au paragraphe 3, par le refus de respecter les conséquences claires du référendum irlandais analysé comme une impasse qui exige de "trouver une issue", et au paragraphe 9, où le rejet spontané par les peuples des dérives mondialistes - de Seattle à Göteborg, en passant par Prague, Nice, Davos, Washington, Salzbourg ou peut-être demain Gênes - est condamné comme une "provocation", en oubliant que le droit de "résistance" à l'oppression écono ...[+++]


The second, more fundamental and immediate question is: Is the Government of Canada not concerned about the fact that the two leading spokesmen for federalism during the October referendum campaign have condemned the decision of the government to make such a referral to the Supreme Court?

La deuxième question, plus fondamentale et plus pressante, est celle-ci: le gouvernement canadien ne s'inquiète-t-il pas du fait que les deux principaux porte-parole du fédéralisme pendant la campagne référendaire d'octobre ont dénoncé sa décision de consulter la Cour suprême?


Continuing with the major landmarks in the history of Quebec, we arrive at the aftermath to the no vote in the referendum, the great initiatives of Mr. Trudeau, the unilateral initiatives which were condemned by the Supreme Court.

Je poursuis quant aux grands événements qui ont marqué l'histoire du Québec. On arrive tranquillement au lendemain du non référendaire, aux grandes démarches, aux grandes initiatives de M. Trudeau, des initiatives unilatérales qui ont été condamnées dans son esprit par la Cour suprême.


A recent poll found that if a Quebec referendum were held today the yes side would win with almost 55 per cent. This is an outright condemnation of the Liberals' post-referendum strategy.

Un sondage récent a révélé que, s'il y avait un autre référendum au Québec aujourd'hui, le oui l'emporterait avec presque 55 p. 100 des voix, ce qui montre bien l'inefficacité de la stratégie postréférendaire des libéraux.


Rather than condemning his soldiers' actions unequivocally, the minister unleashed his full contempt upon the Bloc, accusing its members and all sovereignists of racism (1405) In so doing the minister is insulting the half of the population of Quebec which voted yes in the referendum, continuing the mudslinging campaign begun by the Deputy Prime Minister last week.

Plutôt que de condamner sans équivoque les actes de ses soldats, le ministre a laissé libre cours à son mépris en accusant de racisme les députés du Bloc québécois et l'ensemble des souverainistes (1405) Le ministre tente ainsi de stigmatiser la moitié de la population québécoise qui ont voté oui au référendum, continuant l'entreprise de salissage qu'a amorcée la vice-première ministre la semaine dernière.


I think this is one of the main reasons why a majority, the vast majority of Quebecers condemn the federal system in its present form and have been trying for 30 years to change it and make it better, but the actions taken in recent years have shown that this is impossible and that the only way to get things moving again is to vote ``yes'' in the referendum to make sure they are in control of their future.

C'est, je pense, une des raisons assez importantes pour lesquelles les citoyens du Québec condamnent majoritairement le système fédéral actuel et ont essayé pendant 30 ans de le corriger, sauf que les démarches des dernières années ont bien prouvé que cela n'était pas possible et que la seule façon qu'ils avaient de débloquer la situation était de voter oui au référendum et, ainsi, de s'assurer le contrôle sur leur avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemn the referendum' ->

Date index: 2024-01-15
w