Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Concrete without air entrainment
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "concrete without even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the reuse of base metals and the development of a circular economy are absolutely vital for Europe’s economies, recycling alone cannot meet the future needs of a continent undergoing energy transition: by way of illustration, for the same installed power, wind turbines and solar technologies consume up to 90 times more aluminium, 50 times more iron, copper and glass, and 15 times more concrete (without even mentioning rare and critical metals) than the conventional thermal (oil, natural gas or nuclear) power stations currently operating.

Si la réutilisation des métaux de base et le développement d'une économie circulaire sont absolument cruciaux pour les économies européennes, le seul recyclage ne pourra suffire aux futurs besoins du continent européen engagé dans la transition énergétique : à titre d'illustration, pour une même puissance installée les éoliennes et les technologies solaires consomment jusqu'à 90 fois plus d'aluminium, 50 fois plus de fer, de cuivre et de verre et 15 fois plus de béton que les centrales thermiques plus classiques (fioul, gaz naturel ou nucléaires) aujourd'hui installées (sans parler des métaux rares ou critiques...).


I point out that, first, such talks have been going on for quite some time, years in fact, without concrete results; and, second and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments and the two territories passed uniform laws, which is by no means guaranteed, they will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.

Je ferais remarquer que, premièrement, de tels entretiens se déroulent depuis quelque temps déjà, des années en fait, sans donner de résultats concrets; et, deuxièmement et plus important, même si le gouvernement fédéral, les dix gouvernements provinciaux et les deux territoires adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est nullement garanti, cela n'empêcherait pas un criminel canadien de tirer profit de la narration ou de la vente de l'histoire de son crime à l'extérieur du Canada.


10. Welcomes the initiative on the Parliamentary Coordination Forum dealing with legislative matters of EU integration on different levels of governance, which should contribute to the European agenda becoming a national agenda; even though it has not yet been possible to reach an agreement on concrete constitutional amendments, considers the work of the Interim Joint Committee a significant step forward since for the first time BiH politicians have established an institutionalised way of discussing constitutional a ...[+++]

10. se félicite de l'initiative en faveur d'un forum de coordination parlementaire chargé de traiter les aspects législatifs de l'intégration européenne aux différents niveaux de pouvoir, ce qui devrait aider à transposer les priorités européennes au niveau national; considère, et ce même si aucun accord n'a encore pu être trouvé sur des modifications concrètes de la constitution, que les travaux de la commission intérimaire mixte de l'assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine constituent une avancée significative dans la mesure où les responsables politiques du pays ont réussi, pour la première fois, à discuter de manière ouverte e ...[+++]


Without a concrete improvement in the human rights situation, our common objective of developing the relationship between the European Union and the Islamic Republic of Iran cannot proceed properly, even if the nuclear issue were to be solved.

Sans une amélioration concrète de la situation en matière de droits de l’homme, notre objectif commun de développer la relation entre l’Union européenne et la République islamique d’Iran ne pourra progresser même en cas de résolution de la question nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Stresses that the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic since it reflects common economic interests without achieving any progress as regards human rights and the rule of law; expects, in this respect, concrete results from the recently set up bilateral human rights consultation; is of the view that a genuine partnership should inspire a friendly and just solution to the issue of border treaties with certain neighbours, and trigger a real peace process in Chechnya involving all the democratic component ...[+++]

34. souligne que le partenariat actuel avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu'il reflète les intérêts économiques communs sans réaliser aucun progrès en matière de droits de l'homme et d'État de droit; attend, à cet égard, des résultats concrets des consultations bilatérales engagées récemment dans le domaine des droits de l'homme; estime qu'un véritable partenariat devrait sous-tendre une solution pacifique et équitable au problème des traités frontaliers avec certains voisins et déclencher un véritable ...[+++]


34. Stresses that the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic since it reflects common economic interests without achieving any progress as regards human rights and the rule of law; expects, in this respect, concrete results from the recently set up bilateral human rights consultation; is of the view that a genuine partnership should inspire a friendly and just solution to the issue of border treaties with certain neighbours, and trigger a real peace process in Chechnya involving all the democratic component ...[+++]

34. souligne que le partenariat actuel avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu'il reflète les intérêts économiques communs sans réaliser aucun progrès en matière de droits de l'homme et d'État de droit; attend, à cet égard, des résultats concrets des consultations bilatérales engagées récemment dans le domaine des droits de l'homme; estime qu'un véritable partenariat devrait sous-tendre une solution pacifique et équitable au problème des traités frontaliers avec certains voisins et déclencher un véritable ...[+++]


Other concrete, daily life examples include space radar systems adapted to detect cracks in the roofs and walls of mine shafts; spectrographic systems that can recognise and colour-match over 30,000 different colours and shades in fabrics and textiles; "non stick" frying pans, and even a packaging machine that can drop a potato crisp into a bag without breaking it.

On peut citer d'autres exemples d'applications de la technologie dans la vie quotidienne: des systèmes radar adaptés pour déceler des fissures dans les plafonds et les murs de puits de mines; des systèmes spectrographiques capables de reconnaître et d'agencer plus de 30 000 couleurs et nuances différentes dans des tissus et des textiles; des poêles à frire "qui n'attachent pas", et même une machine de conditionnement capable d'ensacher des chips sans les émietter.


I should like to point out that, first, such talks have been going on for quite some time without concrete results and, second, and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments pass uniform laws - which is by no means guaranteed - that will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.

Je rappelle, premièrement, que les discussions sont en cours depuis déjà assez longtemps sans avoir donné de résultats concrets et que, deuxièmement, et c'est le plus important, même si le gouvernement fédéral et les dix gouvernements provinciaux adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est aucunement certain, cela n'empêcherait pas un criminel au Canada de faire le récit de ses crimes et de le vendre à l'extérieur du Canada.


I think another concrete example of how you can change the system is that, and I think Eunadie mentioned it before, women who are trapped in abusive relationships fear leaving the abusive husband because she may lose her status.In the United States, they have programs specifically set up to allow those women to stay permanently without fear of losing their status even though they're in an abusive relationship.

Je pense qu'un autre exemple concret de la façon dont on peut changer le système c'est que, et Eunadie l'a dit tout à l'heure, les femmes qui sont prisonnières d'une relation où règne la violence craignent d'abandonner leur mari parce qu'elles risquent de perdre leur statut.Aux États-Unis, il y a des programmes expressément conçus pour permettre à ces femmes de rester indéfiniment sans crainte de perdre leur statut même si elles sont dans une relation où elles sont maltraitées.


How can the agents concretely play their role and make sure that the electoral process is being carried out correctly and without any problems if they don't even have access to the table and the documents they need to do their work?

Comment les représentants peuvent-ils, de façon concrète, jouer leur rôle et s'assurer que le processus électoral se déroule correctement et sans anicroche s'ils n'ont même pas accès à la table et aux documents nécessaires pour exécuter leur travail?




Anderen hebben gezocht naar : abuse of antacids     laxative habit     concrete without air entrainment     herbal or folk remedies     steroids or hormones     vitamins     concrete without even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete without even' ->

Date index: 2025-04-10
w