Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete initiatives does " (Engels → Frans) :

What initiative does the government, which is a member of the security council, intend to take so that Canada can make a concrete contribution to the efforts that will bring a long awaited peace to the population of that region?

Quelle initiative le gouvernement, membre du Conseil de sécurité—ne l'oublions-pas—entend-il prendre pour que le Canada puisse contribuer concrètement aux efforts qui amèneront la population à une paix longtemps attendue?


What concrete initiatives does the Commission have in place to bring about a change in attitude particularly amongst young people in the EU?

Quelles initiatives concrètes la Commission met-elle en œuvre pour susciter un changement des mentalités à cet égard, en particulier au sein de la population des jeunes de l’UE?


What concrete initiatives does the Commission have in place to bring about a change in attitude particularly amongst young people in the EU?

Quelles initiatives concrètes la Commission met-elle en œuvre pour susciter un changement des mentalités à cet égard, en particulier au sein de la population des jeunes de l'UE?


At this point the European institutions should take concrete initiatives – and I have not seen any – within the framework of Euro-Mediterranean relations, because the danger does not come from Islam but from the Iraqi regime, and also, despite all the difficulties, initiatives to re-launch the battered Middle East peace process.

En ce moment, les institutions européennes devraient prendre des initiatives concrètes - dont je regrette l'absence - dans le cadre des relations euro-méditerranéennes, car le danger ne réside pas dans l'islam, mais bien dans le régime irakien. Et malgré toutes les difficultés, elles devraient également prendre des initiatives destinées à relancer le processus de paix au Moyen-Orient.


We have no specific, concrete initiatives in this area but that does not mean that we are closed to the idea that an initiative proposed to us by NGOs in this area might be considered during our presidency.

Nous n'avons aucune initiative spécifique concrète en la matière, nous ne sommes donc pas fermés à l'hypothèse d'une initiative des organisations non gouvernementales qui nous serait proposée dans ce domaine durant notre présidence.


We have no specific, concrete initiatives in this area but that does not mean that we are closed to the idea that an initiative proposed to us by NGOs in this area might be considered during our presidency.

Nous n'avons aucune initiative spécifique concrète en la matière, nous ne sommes donc pas fermés à l'hypothèse d'une initiative des organisations non gouvernementales qui nous serait proposée dans ce domaine durant notre présidence.


Does the Minister of Human Resources Development confirm his department's intention to reduce direct services to the unemployed, and is this a new, concrete initiative by the federal government to fight poverty?

Le ministre du Développement des ressources humaines confirme-t-il l'intention de son ministère de réduire les services directs aux chômeurs, et s'agirait-il là d'une nouvelle initiative concrète du gouvernement fédéral pour lutter contre la pauvreté?


How can the minister explain that his white paper does not contain any concrete initiatives on defence conversion, given the clear commitment made in the red book?

Comment le ministre explique-t-il l'absence, dans son Livre blanc sur la défense, de mesures concrètes sur la reconversion des industries militaires, alors que c'était un engagement clair dans le livre rouge?


It proposes concrete actions in the following main areas: - democracy and stability - trade, investment and economic cooperation - infrastructure and transport - energy and nuclear safety - environment - tourism - regional development - border crossing facilitation The initiative also proposes to reinforce the role of the CBSS by: - creation of a permanent secretariat for the management of the Phare and Tacis cross-border programme, which could also be charged with broaden coordination of regional assistance and support for the CBSS; ...[+++]

Elle propose des actions concrètes dans les grands domaines suivants: - démocratie et stabilité; - commerce, investissement et coopération économique; - infrastructures et transports; - énergie et sûreté nucléaire; - environnement; - développement régional; - simplification du passage des frontières. L'initiative propose également de renforcer le rôle du CEMB par les mesures suivantes: - création d'un secrétariat permanent pour la gestion du programme transfrontalier PHARE et TACIS, qui pourrait également êt ...[+++]


Now, why does this government keep saying that Quebec is a distinct society while this statement is never backed up by concrete initiatives?

Mais comment se fait-il que ce gouvernement ne cesse de dire que le Québec est une société distincte, qu'il veut reconnaître sa spécificité et que cela ne s'accompagne pas de gestes concrets?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete initiatives does' ->

Date index: 2023-04-22
w