Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADISOK
Communist Party-Party of Democratic Reform
Democratic Reform Action Plan
Democratic Reform Secretariat
Democratic Socialist Reform Movement
Socialist Party

Vertaling van "concrete democratic reforms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communist Party-Party of Democratic Reform

Parti communiste-Parti des changements démocratiques


Ethics, Responsibility, Accountability: An Action Plan for Democratic Reform

Éthique, responsabilité, imputabilité : Plan d'action pour la Réforme démocratique


Democratic Reform Secretariat

Secrétariat de la réforme démocratique


Democratic Reform Action Plan

Plan d'action pour la Réforme démocratique


Democratic Socialist Reform Movement | Socialist Party | ADISOK [Abbr.]

Parti communiste réformateur | ADISOK [Abbr.]


Liberal Reform Party/French-speaking Democratic Front | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. Hopes that under the leadership of Prime Minister Hailemariam Desalegn, appointed on 21 September 2012, Ethiopia will engage in a process of genuine democratic transition in order to realise its strong democratic potential, putting an end to interference with religious freedom and civil society freedoms; calls on the European External Action Service, the EUSR for the Horn of Africa and the EUSR for Human Rights to engage with Ethiopia on human rights as a matter of priority so that it can seize the opportunity of the ongoing political transition to institute a truly democratic transition, built on the centrality of human rights and fundamental freedoms, freedom of the media and full recognition of freedom of expression; urges the EU a ...[+++]

66. espère que, sous la direction du Premier ministre, Hailemariam Desalegn, désigné le 21 septembre 2012, l'Éthiopie va s'engager dans un processus de véritable transition démocratique afin de réaliser un fort potentiel démocratique, en mettant un terme aux empiètements sur la liberté de religion et les libertés de la société civile; invite le SEAE, le RSUE pour la Corne de l'Afrique et le RSUE pour les droits de l'homme à engager en priorité avec l'Éthiopie un dialogue sur les droits de l'homme, de façon à saisir l'occasion de la transition politique en cours pour instaurer une véritable transition démocratique, édifiée sur le socle d ...[+++]


66. Hopes that under the leadership of Prime Minister Hailemariam Desalegn, appointed on 21 September 2012, Ethiopia will engage in a process of genuine democratic transition in order to realise its strong democratic potential, putting an end to interference with religious freedom and civil society freedoms; calls on the European External Action Service, the EUSR for the Horn of Africa and the EUSR for Human Rights to engage with Ethiopia on human rights as a matter of priority so that it can seize the opportunity of the ongoing political transition to institute a truly democratic transition, built on the centrality of human rights and fundamental freedoms, freedom of the media and full recognition of freedom of expression; urges the EU a ...[+++]

66. espère que, sous la direction du Premier ministre, Hailemariam Desalegn, désigné le 21 septembre 2012, l'Éthiopie va s'engager dans un processus de véritable transition démocratique afin de réaliser un fort potentiel démocratique, en mettant un terme aux empiètements sur la liberté de religion et les libertés de la société civile; invite le SEAE, le RSUE pour la Corne de l'Afrique et le RSUE pour les droits de l'homme à engager en priorité avec l'Éthiopie un dialogue sur les droits de l'homme, de façon à saisir l'occasion de la transition politique en cours pour instaurer une véritable transition démocratique, édifiée sur le socle d ...[+++]


The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be take ...[+++]

La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets ...[+++]


The latest crackdown by the military regime in Burma is further evidence of the need for the international community to work together to encourage Burma's military rulers to make a concrete commitment to national reconciliation and democratic reform.

Les plus récentes mesures de répression prises par le régime militaire en Birmanie illustrent encore une fois le besoin, pour la communauté internationale, de se concerter en vue d'encourager les dirigeants militaires de ce pays à s'engager concrètement dans la voie de la réconciliation nationale et de la réforme démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas Egypt is still in the midst of a difficult period of political, economic and social transition after the fall of the Mubarak regime; whereas the expectations and the aspirations of the popular uprising that brought about the regime change must be turned and consolidated into deep and concrete human rights and into democratic reforms that reflect the will and the ambitions of all the democratic components of the Egyptian society;

A. considérant que l'Égypte est toujours plongée dans une période difficile de transition politique, économique et sociale après la chute du régime Moubarak; considérant que les attentes et les aspirations du soulèvement populaire qui a mené au changement de régime doivent être concrétisées et consolidées sous la forme de droits de l'homme profonds et concrets et de réformes démocratiques qui reflètent la volonté et les ambitions de toutes les composantes démocratiques de la société égyptienne;


10. Underline that change in Egypt requires an immediate, serious and open dialogue with the participation of all political forces that respect democratic norms, as well as the civil society, and the different religions, which must result in urgent, concrete and decisive measures aimed at implementing substantial democratic reforms, recalls the importance of principles which must be espoused by all Egyptian political forces, such a ...[+++]

10. souligne que tout changement en Égypte suppose, dans les meilleurs délais, un dialogue ouvert et sérieux auquel participaient toutes les forces politiques respectant les normes démocratiques ainsi que la société civile et les différentes religions, processus devant déboucher sur des mesures urgentes, concrètes et résolues visant à mettre en œuvre des réformes démocratiques substantielles; rappelle l'importance des principes au ...[+++]


F. whereas change in Egypt requires an immediate, serious and open dialogue with the participation of all political forces that respect democratic norms as well as the civil society, which must result in urgent, concrete and decisive measures aimed at implementing substantial democratic reforms,

F. souligne que tout changement en Égypte suppose un dialogue immédiat, ouvert et sérieux auquel participent toutes les forces politiques respectant les normes démocratiques ainsi que la société civile, processus devant déboucher sur des mesures urgentes, concrètes et résolues visant à mettre en œuvre des réformes démocratiques substantielles;


In conclusion, Canada believes that the Government of Burma must undertake concrete and measurable action to demonstrate its commitment to genuine democratic reform.

Je conclus. Le Canada est d'avis que le gouvernement birman doit prendre des mesures concrètes et quantitatives pour prouver sa volonté d'engager de véritables réformes démocratiques.


Bill C-3 and the subsequent broader review by the committee are concrete examples of the Government's commitment to democratic reform.

Le projet de loi C-3 et la révision subséquente plus générale qui sera faite par le comité sont des exemples concrets de l'engagement du gouvernement dans la réforme démocratique.


This is a concrete example of application of our democratic reform.

Il s'agit là d'un exemple concret de l'application de notre réforme démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete democratic reforms' ->

Date index: 2021-08-04
w