Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgaria
Close the psychotherapeutic relationship
Complete the psychotherapeutic relationship
Conclude a psychotherapeutic relationship
Conclude business agreements
Conclude that
Conclude the psychotherapeutic relationship
Conclude therapeutic intervention
Concluding Document of Madrid
Concluding business agreements
Discuss the end point of therapeutic intervention
Discuss the end point of therapeutic interventions
Madrid Concluding Document
Negotiate business agreements
Regions of Bulgaria
Republic of Bulgaria
Settle business agreements
Severen tsentralen
To conclude a bargain
To conclude a contract
To make a contract
Vienna Concluding Document

Traduction de «concludes that bulgaria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


close the psychotherapeutic relationship | conclude a psychotherapeutic relationship | complete the psychotherapeutic relationship | conclude the psychotherapeutic relationship

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


to conclude a bargain | to conclude a contract | to make a contract

arrêter un marché | conclure un marché


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid


Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Severen tsentralen (Bulgaria)

Severen tsentralen (Bulgarie)




conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention

discuter du terme d’une intervention thérapeutique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[84] The Regular Reports adopted by the Commission at the same time as the Comprehensive Monitoring Reports for the acceding countries conclude that Bulgaria has reached a good level of alignment of the environmental acquis and needs to maintain and reinforce its implementation efforts in particular the strengthening of administrative capacities.

Les rapports réguliers adoptés par la Commission en même temps que les rapports globaux de suivi pour les pays candidats arrivent à la conclusion que la Bulgarie a atteint un bon niveau d'alignement de l'acquis en matière d'environnement et doit poursuivre et intensifier ses efforts de mise en oeuvre, notamment pour le renforcement des capacités administratives.


The report concludes that Bulgaria currently fulfils three out of the five criteria necessary for adopting the euro: the criteria relating to price stability, public finances and long-term interest rates.

Le rapport conclut que la Bulgarie remplit actuellement trois des cinq critères nécessaires pour adopter l’euro, à savoir les critères relatifs à la stabilité des prix, à la situation des finances publiques et aux taux d’intérêt à long terme.


While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.

Si la Commission ne peut encore conclure que l'un ou l'autre de ces objectifs ait été atteint de manière satisfaisante, elle reste d'avis que, si la Bulgarie garde le cap politique qu'elle s'est fixé et qu'elle est déterminée à faire progresser la réforme, elle devrait, dans un futur proche, être à même de satisfaire aux recommandations en suspens et atteindre ainsi les objectifs prévus par le MCV.


While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.

Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the Commission concluded that Bulgaria and Romania should be prepared for membership by 1 January 2007, provided that they address a number of outstanding issues,

C. considérant que la Commission conclut que la Bulgarie et la Roumanie devraient être prêtes à adhérer pour le 1 janvier 2007, à condition que ces deux pays règlent un certain nombre de problèmes en souffrance,


– (CS) Commissioner, ladies and gentlemen, reasonable accession agreements have been concluded for Bulgaria and Romania, and the Union was to have been enlarged to include these states from the first day of next year, but the deadline has again been thrown into doubt.

- (CS) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons conclu des accords satisfaisants concernant l’adhésion de la Bulgarie et la Roumanie. L’Union devait être élargie à ces deux États dès le premier jour de l’année prochaine.


– (EL) Madam President, I should like, now that accession negotiations have been concluded with Bulgaria, for us to start by highlighting and welcoming the huge efforts made by the Bulgarian people and the political forces in the country to push ahead with changes and reforms and incorporate the acquis communautaire.

- (EL) Madame la Présidente, les négociations d’adhésion étant terminées avec la Bulgarie, je souhaiterais que nous commencions par souligner et saluer les immenses efforts déployés par les citoyens bulgares et les forces politiques de ce pays pour faire progresser les changements et les réformes et intégrer l’acquis communautaire.


The Commission’s 2002 Regular Report on Bulgaria’s progress towards accession concluded that Bulgaria “needs to strengthen its efforts to reform the child care system, to make sure that the best interests of the child are reflected and reduce the number of children in institutions”.

Dans son rapport régulier 2002 sur les progrès réalisés par la Bulgarie sur la voie de l’adsion, la Commission conclut que la Bulgarie "doit également consolider les efforts qu’elle a entrepris pour réformer le système de garde des enfants et veiller à ce que les intérêts de l’enfant soient toujours pris en compte et que le nombre d’enfants placés dans des institutions diminue".


The Commission’s 2002 Regular Report on Bulgaria’s progress towards accession concluded that Bulgaria “needs to strengthen its efforts to reform the child care system, to make sure that the best interests of the child are reflected and reduce the number of children in institutions”.

Dans son rapport régulier 2002 sur les progrès réalisés par la Bulgarie sur la voie de l’adsion, la Commission conclut que la Bulgarie "doit également consolider les efforts qu’elle a entrepris pour réformer le système de garde des enfants et veiller à ce que les intérêts de l’enfant soient toujours pris en compte et que le nombre d’enfants placés dans des institutions diminue".


Article 3(3) of the Act of Accession provides that Bulgaria and Romania are to accede to the conventions and protocols concluded between the Member States and listed in Annex I to the Act of Accession, which includes, inter alia, the Convention on mutual assistance and cooperation between customs administrations.

En vertu de l’article 3, paragraphe 3, de l’acte d’adhésion, la Bulgarie et la Roumanie adhèrent aux conventions et protocoles conclus entre les États membres et énumérés à l’annexe I dudit acte, parmi lesquels figure la convention relative à l’assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières.


w