Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerns such as those expressed by senator watt last " (Engels → Frans) :

We have an obligation to listen to concerns such as those expressed by Senator Watt last week.

Nous avons l'obligation d'écouter les préoccupations comme celles qui ont été exprimées par le sénateur Watt la semaine dernière.


I suggest grievances such as those expressed by the honourable senators be referred to the Commissioner of Official Languages, who is an officer of Parliament and responsible for investigating such complaints, as he did when such concerns arose before and during the Vancouver Olympics.

Je propose que les plaintes comme celles que les sénateurs viennent de soulever soient adressées au commissaire des langues officielles, qui est un mandataire du Parlement chargé de faire enquête sur ces plaintes. Du reste, il a fait enquête lorsqu'il y a eu des préoccupations de cet ordre avant et pendant les Jeux olympiques de Vancouver.


Honourable senators, let me say again the Canadian government is very concerned any time there is a loss of life, such as those that occurred last week in the Peruvian Amazon, and will continue to monitor the situation closely and encourage a peaceful solution.

Honorables sénateurs, je répète que le gouvernement du Canada est très préoccupé chaque fois qu'il y a perte de vie, comme cela s'est produit la semaine dernière en Amazonie péruvienne, et il continuera de suivre la situation de près et de militer en faveur d'une solution pacifique.


D. whereas on that occasion the European Parliament, whilst respecting the democratic will of the Greek Cypriot community, expressed its regret that it had not been able to reach a solution, and called on the Turkish authorities to maintain their constructive attitude in finding a settlement of the Cyprus question leading to an equitable solution, to be negotiated on the basis of the Annan plan and the principles upon which the EU is founded, and to effect an early withdrawal of its forces, pursuant to the relevant UN resolutions, in ...[+++]

D. considérant que, à cette occasion, il a regretté, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et invité les autorités turques à garder une attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendrait de négocier sur la base du plan Annan et des princi ...[+++]


D. whereas on that occasion the European Parliament, whilst respecting the democratic will of the Greek Cypriot community, expressed its regret that it had not been able to reach a solution, and called on the Turkish authorities to maintain their constructive attitude in finding a settlement of the Cyprus question leading to an equitable solution, to be negotiated on the basis of the Annan planand the principles upon which the EU is founded, and to effect an early withdrawal, pursuant to the relevant UN resolutions, of their forces i ...[+++]

D. considérant que, à cette occasion, il a regretté, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et qu'il a invité les autorités turques à garder leur attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendrait de négocier sur la base du plan Annan et de ...[+++]


D. whereas on that occasion the European Parliament, whilst respecting the democratic will of the Greek Cypriot community, expressed its regret that it had not been able to reach a solution, and called on the Turkish authorities to maintain their constructive attitude in finding a settlement of the Cyprus question leading to an equitable solution, to be negotiated on the basis of the Annan plan and the principles upon which the EU is founded, and to effect an early withdrawal, pursuant to the relevant UN resolutions, of its forces in ...[+++]

D. considérant que, à cette occasion, il a regretté, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et invité les autorités turques à garder une attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendrait de négocier sur la base du plan Annan et des princi ...[+++]


Last week, I expressed my concerns about this bill, and I rise today to reiterate those concerns, after having heard from witnesses before the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce.

La semaine dernière, j'ai fait état de mes préoccupations au sujet de ce projet de loi et je veux les réitérer aujourd'hui après avoir entendu les témoins au Comité sénatorial permanent des banques et du commerce.


Hon. Charlie Watt: Honourable senators, throughout this debate, I have listened carefully to the concerns expressed by senators respecting minority rights within Newfoundland and Labrador as well as to those expressed about the Labrador Inuit and the aboriginal people of that province.

L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, durant tout ce débat j'ai écouté les sénateurs qui se préoccupent des droits des minorités à Terre-Neuve et au Labrador et aussi des Inuit du Labrador et des autochtones de cette province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerns such as those expressed by senator watt last' ->

Date index: 2023-11-18
w