Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire written press' issues
Complete written records for shipments
Comprehend written Azerbaijani
Comprehend written Azeri
Find a written press' issue
Find written press' issues
Finding written press' issues
Interpret written Azerbaijani
Keep written records of cargo
Keep written records of shipments loaded or unloaded
Layout Sheet for Machine-Written and Hand-Written Forms
Maintain written record of freight activities
Ordinary written procedure
Sign-off approval
The other part of my answer concerns written documents.
Understand written Azerbaijani
Written appreciation
Written approval
Written assessment
Written authority
Written comments
Written consent
Written expert opinion
Written opinion
Written procedure

Vertaling van "concerning written " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention concerning the Regulation of Written Contracts of Employment of Indigenous Workers

Convention concernant la réglementation des contrats de travail écrits des travailleurs indigènes | Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), 1939 (C64)


complete written records for shipments | keep written records of shipments loaded or unloaded | keep written records of cargo | maintain written record of freight activities

tenir des registres écrits de la cargaison


comprehend written Azerbaijani | comprehend written Azeri | interpret written Azerbaijani | understand written Azerbaijani

comprendre l'azéri écrit


find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues

trouver des parutions dans la presse écrite


Convention concerning the regulation of written contracts of employment of indigenous workers

Convention sur les contrats de travail / travailleurs indigènes


written approval [ written authority | written consent | sign-off approval ]

approbation écrite [ approbation par écrit | autorisation écrite | autorisation par écrit ]


written appreciation | written assessment | written comments

appréciation écrite


Layout Sheet for Machine-Written and Hand-Written Forms

Plan des formules tracé à la machine et à la main


ordinary written procedure | written procedure

procédure écrite | procédure écrite normale


written expert opinion | written opinion

expertise écrite | rapport d'expertise écrit | avis écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Speaker remarked that the rule, adopted by the House in 1906, had been unused for many years and, as a result, its invocation decades later would be counter to the series of reforms concerning written questions that had been implemented since then.

Le Président a signalé que la règle, adoptée par la Chambre en 1906, n’avait pas été utilisée pendant de nombreuses années et que son application des décennies plus tard irait à l’encontre des réformes qui avaient été apportées depuis à la procédure des questions écrites.


J. the quality and relevance of some written declarations, and in particular their concordance with the competences of the Union as set out in Title I of Part I of the Treaty on the Functioning of the European Union, can be underwhelming; in the next term, therefore, Parliament might assess the impact of the new provisions of its Rules of Procedure concerning written declarations and examine their effectiveness;

J. la qualité et la pertinence de certaines déclarations écrites, et en particulier leur adéquation avec les compétences de l'Union telles qu'énoncées au titre I de la partie I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, peuvent décevoir; par conséquent, au cours de la prochaine législature, le Parlement pourrait évaluer l'incidence des nouvelles dispositions de son règlement concernant les déclarations écrites et leur efficacité;


J. the quality and relevance of some written declarations, and in particular their concordance with the competences of the Union as set out in Title I of Part I of the Treaty on the Functioning of the European Union, can be underwhelming; in the next term, therefore, Parliament might assess the impact of the new provisions of its Rules of Procedure concerning written declarations and examine their effectiveness;

J. la qualité et la pertinence de certaines déclarations écrites, et en particulier leur adéquation avec les compétences de l'Union telles qu'énoncées au Titre I de la Partie I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, peuvent décevoir; par conséquent, au cours de la prochaine législature, le Parlement pourrait évaluer l'incidence des nouvelles dispositions du règlement concernant les déclarations écrites et leur efficacité;


J. the quality and relevance of some written declarations, and in particular their concordance with the competences of the Union as set out in Title I of Part I of the Treaty on the Functioning of the European Union, can be underwhelming; in the next term, therefore, Parliament might assess the impact of the new provisions of its Rules of Procedure concerning written declarations and examine their effectiveness;

J. la qualité et la pertinence de certaines déclarations écrites, et en particulier leur adéquation avec les compétences de l'Union telles qu'énoncées au titre I de la partie I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, peuvent décevoir; par conséquent, au cours de la prochaine législature, le Parlement pourrait évaluer l'incidence des nouvelles dispositions de son règlement concernant les déclarations écrites et leur efficacité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The other part of my answer concerns written documents.

L'autre partie de la réponse concerne les écrits.


1. The reform of the procedures concerning written questions to the Council or the Commission under Rule 110 (amendments 5, 6 and 11)

1. La réforme des procédures concernant les questions écrites au Conseil ou à la Commission en vertu de l'article 110 (amendements 5, 6 et 11)


The Speaker: I am now prepared to rule on the point of order raised on January 27 by the hon. government House leader concerning written questions and the difficulties experienced by the government in responding to them within the 45 day deadline established pursuant to Standing Order 39(5)(a).

Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé le 27 janvier 2003 par le leader du gouvernement à la Chambre au sujet des questions écrites et des difficultés qu’éprouve le gouvernement à y répondre dans le délai de 45 jours imposé par l’alinéa 39(5)a) du Règlement.


In relation to the Honourable Member’s request for copies of correspondence passing between the Commission and Member States relating to these infringements of animal welfare legislation the Commission cannot supply such copies on the basis that in order that the Article 226 of the EC Treaty procedure should function in accordance with the intentions of the authors of the Treaty, confidentiality is required particularly concerning written communications passing between the parties during the early administrative or pre-judicial stage of the procedure.

En ce qui concerne la demande formulée par l'honorable parlementaire en vue de recevoir une copie de l'échange de lettres entre la Commission et les États membres relatif aux manquements à la législation portant sur le bien-être des animaux, la Commission ne peut la satisfaire pour la raison suivante : afin que la procédure de l'article 226 du traité CE fonctionne conformément aux intentions des auteurs du Traité, la confidentialité est nécessaire pour ce qui est des communications écrites entre les parties lors du début de la procédure administrative ou pré-judiciaire.


[Text] Question No. 204 Mr. James Rajotte: With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent directly to the President of the United States or, if not, to which departments and/or agencies of the United States govern ...[+++]

[Texte] Question n 204 M. James Rajotte: Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1er juin 2002: a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on envoyées au président des États-Unis et, s’il n’y en a pas eu, à quels ministères et (ou) organismes d ...[+++]


Q-204 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take – verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent directly to the President of the United States or, if not, to which departments and/or agencies of the United States gove ...[+++]

Q-204 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1 juin 2002 : a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on envoyées au président des États-Unis et, s’il n’y en a pas eu, à quels ministères et (ou) organismes d ...[+++]


w