Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerning the relations between rené lévesque " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exchange of Notes concerning Commercial Relations between the two countries

Échange de Notes concernant les relations commerciales entre les deux pays


Exchange of Notes concerning Scientific Relations between the two countries

Échange de Notes relatif aux relations scientifiques entre les deux pays


Exchange of Notes concerning Fisheries Relations between the two countries

Échange de Notes concernant des relations de pêche entre les deux pays


Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the trade and trade-related provisions of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire des dispositions commerciales et des mesures d'accompagnement de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part


Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Government of Canada concerning their fisheries relations

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et le Gouvernement du Canada concernant leurs relations en matière de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The general study nevertheless shows difficulties in the practical application of Article 71 concerning the relation between the Regulation and conventions on particular matters.

L’étude générale révèle cependant des difficultés d’application pratique de l’article 71, qui concerne la relation entre le règlement et les conventions relatives à des matières particulières.


It is also important to note that emission impacts of the scenarios studied were calculated on the basis of a set of assumptions developed during Auto-Oil I concerning the relation between emissions and fuel parameters.

Il est également important de noter que le calcul des impacts des scénarios étudiés sur les émissions reposait sur une série d'hypothèses, élaborées lors du programme Auto-Oil I, concernant la relation entre les émissions et les paramètres des carburants.


Efficiency concerns the relation between activities undertaken and results.

Le rendement efficience porte sur la relation entre les activités entreprises et les résultats.


1. This Decision lays down rules concerning the relations between the Union on the one hand, and Greenland and Denmark on the other (the ‘partnership’).

1. La présente décision fixe les règles relatives aux relations entre l’Union, d’une part, et le Groenland et le Danemark, d’autre part (ci-après dénommé «partenariat»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concerning the relations between Chad and Sudan, the issue of the rebel groups can only be considered as part of the wider situation, and we are encouraged by the recent Libreville meeting of the Contact Group established under the Dakar Accord between Chad and Sudan.

Quant aux relations entre le Tchad et le Soudan, la question des groupes rebelles ne peut être examinée que dans le contexte de la situation générale et la réunion récente à Libreville du groupe de contact créé dans le cadre de l’accord de Dakar entre le Tchad et le Soudan est encourageante.


17. These results are confirmed if we follow an alternative approach which shows clearly the relative position of each Member State in what concerns the relation between its population and its representation in the European Parliament: the ratio between the percentage of the seats allocated to each Member State (in terms of the whole number of seats of the Parliament) and the percentage of the population of each Member State (in terms of the whole population of the Union).

17. Ces résultats sont confirmés si nous suivons une alternative d'approche montrant clairement la position relative de chaque État membre en ce qui concerne la relation entre sa population et sa représentation au Parlement européen: le ratio entre le pourcentage de sièges attribué à chaque État membre (en terme d'ensemble du nombre de sièges au Parlement) et le pourcentage de la population de chaque État membre (en termes d'ensemble de la population de l'Union).


We need the information concerned, and relations between the European Union and the United States should be such that, in the forthcoming meetings between the two countries, it should be possible to address the issues very clearly, above all with a view to confronting the danger that some of you have described.

Nous avons besoin de ces informations, et les relations entre l’Union européenne et les États-Unis doivent être telles que, lors des prochaines réunions entre les deux pays, il soit possible d’examiner les problèmes en toute lucidité et, par-dessus tout, dans l’optique de dissiper les risques que plusieurs d’entre vous ont décrits.


3. Subject to any agreements concerning monetary relations between the Community and third parties, the ECB may grant access to the relevant data of the CMS to the designated authorities or centres of these third parties.

3. Sans préjudice de tout accord concernant les relations monétaires entre la Communauté et des tiers, la BCE peut octroyer aux autorités ou centres désignés de ces tiers, l'accès aux données pertinentes du SSFM.


– (PT) The honourable Member has asked two questions. The first concerns the 1987 resolution on acknowledging the genocide in 1915-1917 and the second question basically concerns political relations between Armenia and Turkey.

- (PT) L'honorable députée pose deux questions : la première concerne la résolution de 1987 sur la reconnaissance du génocide de 1915-1917 ; la deuxième concerne, au fond, les relations politiques entre l'Arménie et la Turquie.


A number of Commissioners are suspected of having mislead Parliament, and there is the risk of the past catching up with a number of them. A number of Commissioners were hardly filled with ambition, ability and the desire to continue working in the Commission, and the fact that this applies to candidates who are to be concerned with relations between the Commission and Parliament and with preparations for the Intergovernmental Conference is something I find very regrettable indeed.

Certains d’entre eux ne sont pas apparus précisément empreints d’ambition, de compétence et de volonté de changement et je déplore tout particulièrement que ce soit précisément le cas pour les candidats en charge des relations de la Commission avec ce Parlement et de la préparation de la Conférence intergouvernementale.




Anderen hebben gezocht naar : concerning the relations between rené lévesque     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerning the relations between rené lévesque' ->

Date index: 2022-08-01
w