Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
While it would be questionable to say that

Traduction de «concerned would while » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
while it would be questionable to say that

bien qu'il serait discutable d'affirmer que...


Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own

Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This means that bids consisting of goods and services from the country concerned would, while compared to other bids, be considered as offering a higher price than the one they have put forward, thus providing European and non-targeted countries' goods and services a competitive advantage.

Cela signifie qu’au moment de la comparaison des offres, le prix des offres de produits et services faites par le pays concerné serait considéré comme supérieur au prix effectivement proposé, procurant ainsi un avantage concurrentiel aux produits et services des pays européens et des autres pays non ciblés.


Moreover, the Court continues, legislation which would also permit the drafting of an authentic version in a language known to all the parties concerned would be less prejudicial to freedom of movement for workers while being appropriate for securing the objectives pursued by that legislation.

Par ailleurs, poursuit la Cour, une réglementation qui permettrait également d'établir une version faisant foi dans une langue connue de toutes les parties concernées serait moins attentatoire à la libre circulation de travailleurs tout en étant propre à garantir les objectifs poursuivis par une telle réglementation.


To require producers to modify the use of the term would not be proportionate to the objective of reserving the term ‘brandy’ only to wine spirits because it would cause prejudice to the regional economy of the county of Somerset while it would not correspond to the expectations of the consumers concerned, who are familiar with that type of beverage.

Il serait disproportionné, au regard de l’objectif consistant à réserver la dénomination «brandy» aux eaux-de-vie de vin, d’exiger des producteurs qu’ils modifient le terme utilisé car une telle mesure porterait préjudice à l’économie régionale du comté de Somerset sans correspondre, qui plus est, aux attentes des consommateurs concernés, qui connaissent bien ce type de boisson.


New information would have to be provided in order to round off the comparative international analyses, while the cooperation between the Member States, which plays an essential part in data management and quality, and in the development of a policy concerning CARE access and application, would have to be boosted.

De nouvelles informations devraient être fournies afin de parfaire les analyses comparatives internationales. La coopération entre États membres, qui joue un rôle essentiel dans la gestion et la qualité des données, ainsi que dans le développement d'une politique d'accès et d'exploitation de CARE, devrait être renforcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Various provincial governments, including NDP governments in Manitoba and Saskatchewan, have been concerned that while this legislation is more complex and changes the system for young offenders, there are not enough resources being provided to the provinces that would have to implement the legislation to make these changes truly effective.

Divers gouvernements provinciaux, dont les gouvernements NPD du Manitoba et de la Saskatchewan, se sont dits préoccupés que cette mesure législative, tout en étant plus complexe et en modifiant le système de justice pénale pour les adolescents, ne prévoit pas l'attribution de ressources suffisantes aux provinces qui auront à mettre en oeuvre cette loi pour que les changements voient vraiment le jour.


Without a commitment that this would not be the case, the Union's relations and mutual confidence with these countries would be affected, while competition for the funds both among and within the regions concerned would increase.

Sans l'assurance que tel ne sera pas le cas, les relations de l'Union et la confiance mutuelle avec ces pays s'en trouveront affaiblies, tandis que la concurrence pour les fonds disponibles se fera plus vive entre ces régions et à l'intérieur de chacune d'elles.


Throughout the process, the objective was to come up with a series of changes which would be fair and, while alleviating taxpayers' concerns, would continue to meet the needs of members.

On a en outre sondé des députés et des anciens députés. Dans toutes les délibérations, l'objectif était de définir une série de changements équitables qui permettraient d'atténuer les préoccupations des contribuables et qui continueraient de répondre aux besoins des parlementaires.


While it gives the appearance of fairness, it would in fact have the opposite effect, since it would take no account of the wide variety of individual circumstances and cases concerned.

Elle irait même à l'encontre du souci d'équité qui paraît la sous-tendre, puisque qu'elle ne tiendrait en effet aucun compte de la grande diversité des situations et des comportements individuels.


(21) As re-balancing could make certain telephone service less affordable in the short term for certain groups of users, Member States may adopt special provisions to soften the impact of re-balancing. In this way, the affordability of the telephone service during the transitional period would be guaranteed while telecommunications operators would still be able to continue their re-balancing process. This is in line with the statement of the Commission concerning the Council resolution on univ ...[+++]

(21) considérant que, comme le rééquilibrage pourrait à court terme rendre certains services téléphoniques moins abordables pour certains groupes d'usagers, les États membres peuvent prévoir des dispositions spéciales pour adoucir l'impact de ce rééquilibrage; que, de cette manière, un service téléphonique abordable serait garanti pendant cette période transitoire tandis que les organismes de télécommunications pourraient tout de même poursuivre ce rééquilibrage; que ceci s'inscrit dans la ligne de la déclaration de la Commission (10) concernant la résolution du Conseil sur le service universel, selon laquelle il importe que les prix soient raisonnables et abordables dans tout le territoire, aussi bien en ce qui ...[+++]


This would allow for possible Community jurisdiction in all cases where one of the undertakings concerned, typically the acquirer, meet all criteria in Article 1(3), while the other undertaking concerned, typically the target, meets the criteria in Article 1(3)(c) and (d).

Cette modification rendrait la Communauté compétente dans tous les cas où l'une des entreprises en cause, généralement l'entreprise acquérante, remplit tous les critères de l'article 1er, paragraphe 3, alors que l'autre entreprise concernée, généralement l'entreprise cible, remplit les critères de l'article 1er, paragraphe 3, points c) et d).




D'autres ont cherché : concerned would while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned would while' ->

Date index: 2021-01-27
w