Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerned that interethnic coexistence remains " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagno ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote an inclusive and tole ...[+++]

13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pay ...[+++]


13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote an inclusive and tole ...[+++]

13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pay ...[+++]


14. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote an inclusive and tole ...[+++]

14. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pay ...[+++]


Her observation that she had wanted to share today in the House — and it is a very good one because she has been working with women trying to get action on missing and murdered aboriginal women for quite some time — is that she is concerned that the government remains far too focused upon domestic violence within first nation communities.

Elle voudrait faire savoir à la Chambre aujourd'hui — et son observation est excellente, car elle travaille depuis longtemps avec d'autres femmes pour que des mesures soient prises au sujet des femmes autochtones disparues et assassinées — , qu'elle craint que les efforts du gouvernement restent beaucoup trop centrés sur la violence familiale au sein des collectivités des Premières Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the CCR welcomes changes that improve protection for refugees in Canada, the majority of the CCR’s key concerns with the bill remain, including:

Alors que le CCR accueille des changements qui améliorent la protection des réfugiés au Canada, la majorité des préoccupations clés du CCR persistent:


A major concern that remains regards the relationship of the proposed system to the notification system proposed under the general data protection regulation, and their effective coexistence, which is one of the reasons we highlight the fact that any EU cybersecurity legislation should follow the adoption of the General Data Protection Regulation, not precede it.

Un grand sujet de préoccupation demeure: le lien qu'entretiennent le système proposé dans cette directive et le système de notification proposé dans le règlement général sur la protection des données, ainsi que leur coexistence de fait, qui est une des raisons qui nous poussent à préconiser que l'adoption de tout acte législatif de l'Union traitant de la cybersécurité suive l'adoption du règlement général sur la protection des données au lieu de la précéder.


I will not read the whole report because I am sure most members of the House have paid attention to this report with a great deal of interest, but the committee noted, with particular concern, that poverty rates remained very high among disadvantaged and marginalized individuals and groups, such as aboriginal peoples.

Je ne lirai pas tout le rapport puisque je suis persuadée que la plupart des députés en ont pris connaissance avec grand intérêt, mais je tiens à préciser que le comité a souligné sa grande préoccupation à l'égard du fait que le taux de pauvreté était toujours très élevé chez les personnes et les groupes marginalisés et défavorisés comme les peuples autochtones.


27. Expresses serious concern over the fact that unemployment remains extremely high and calls on the Government, in view of the enormous challenges in this field, to devise efficient policies to combat poverty and social inequalities; underlines the need for different trade union federations to be able to coexist on an equal basis, and points out that the present requirement on trade unions to organise 33% of the relevant workfor ...[+++]

27. se déclare gravement préoccupé par le fait que le chômage reste extrêmement élevé et invite le gouvernement, devant les énormes défis auxquels il est confronté dans ce domaine, à élaborer des politiques efficaces pour lutter contre la paupérisation et les inégalités sociales; souligne que différentes centrales syndicales doivent pouvoir coexister sur un pied d'égalité, et fait observer que dans la mesure où les syndicats doivent actuellement rassembler 33% des travailleurs concernés ...[+++]


Third, the Auditor General is also concerned that much still remains to be done to find long-term solutions for the disposal of Canada's nuclear fuel, low-level radioactive waste, uranium mines and mill tailings.

Troisièmement, le vérificateur général craint également qu'il ne reste beaucoup à faire pour trouver des solutions à long terme pour éliminer le combustible nucléaire, les déchets faiblement radioactifs, les mines d'uranium et les déchets d'usine.


Nevertheless, the Government of Canada is concerned that these numbers remain high and in some cases impede development.

Néanmoins, le gouvernement du Canada s'inquiète du fait que les dépenses militaires demeurent élevées et entravent parfois le développement.




Anderen hebben gezocht naar : concerned that interethnic coexistence remains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned that interethnic coexistence remains' ->

Date index: 2021-08-15
w