Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on dietary concerns
Al quanesut
Anything But a Coronation
At the ready
Documentation concerning meat production
Documents concerning meat production
Employ documentation concerning meat production
Give advice on diet-related concerns
I am ready
Offer advice on diet related concerns
Offer advice on diet-related concerns
Omnia passim
PRISMA
Patient concerned by
Ready
Use documentation concerning meat production
Well able to handle anything that might come up

Vertaling van "concerned if anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Anything, anywhere [ Omnia passim ]

N'importe quoi, n'importe où [ Omnia passim ]


Well able to handle anything that might come up [ Al quanesut | I am ready | Ready | At the ready ]

Fort capable de se débrouiller dans toute situation [ Al quanesut | Je suis prêt | Prêt | Paré à faire feu ]




ensuring regulatory compliance concerning distribution activities | secure regulatory compliance concerning distribution activities | enable regulatory compliance concerning distribution activities regulatory compliance concerning distribution activities | ensure regulatory compliance ...[+++]

assurer la conformité des activités de distribution


give advice on diet-related concerns | offer advice on diet related concerns | advise on dietary concerns | offer advice on diet-related concerns

proposer des conseils sur les problèmes alimentaires


employ documentation concerning meat production | use documentation concerning meat production | documentation concerning meat production | documents concerning meat production

documentation concernant la production de viandes


Community initiative concerning the improvement in tendering for services by businesses in Objective 1 regions | Community Initiative concerning the Preparation of Businesses for the Single Market | Community initiative concerning the preparation of businesses for the Single Market(P reparation of R egional I ndustry for the S ingle Ma rket) | PRISMA [Abbr.]

Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique


Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle headlamps emitting an asymmetrical passing beam or a driving beam or both and equipped with halogen filament lamps (H4 lamps) | Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle headlamps emitting an asymmetrical passing beam or a driving beam or both and equi ...[+++]

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des projecteurs pour véhicules automobiles émettant un faisceau-croisement asymétrique et/ou un faisceau-route et équipés de lampes à incandescence halogènes H1, H2, H3, HB3, HB4, H7 et/ou H8 | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des projecteurs pour véhicules automobiles émettant un faisceau-croisement asymétrique et/ou un faisceau-route et équipés de lampes halogènes à incandescence (lampes H4) | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules à trois roues en ce qui concerne le bruit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The best interests of the child shall always be a primary consideration (Art. 3) and the child has the right to freely express his views on anything concerning him (Art. 12).

L'intérêt supérieur de l'enfant doit toujours être une considération primordiale (art. 3) et l’enfant a le droit d'exprimer librement son opinion sur toute question l'intéressant (art. 12).


110. Is concerned by the shortcomings found by the Court concerning the Member States‘ definition of what is required to maintain land in good agricultural and environmental condition (’GAEC‘), such that certain beneficiaries are paid aid under SPS or SAPS without doing anything with the land concerned (point 5.49 of the 2008 Annual Report);

110. se déclare préoccupé par les insuffisances relevées par la Cour des comptes en ce qui concerne la définition, par les États membres, des exigences en matière de maintien des terres dans de bonnes conditions agricoles et environnementales, ce qui a pour conséquence que certains bénéficiaires au titre du RPU ou du RPUS reçoivent une aide alors qu'ils n'exploitent pas la terre en question (point 5.49 du rapport annuel 2008);


109. Is concerned by the shortcomings found by the Court concerning the Member States’ definition of what is required to maintain land in good agricultural and environmental condition ("GAEC"), such that certain beneficiaries are paid aid under SPS or SAPS without doing anything with the land concerned (point 5.49 of the 2008 Annual Report);

109. se déclare préoccupé par les insuffisances relevées par la Cour des comptes en ce qui concerne la définition, par les États membres, des exigences en matière de maintien des terres dans de bonnes conditions agricoles et environnementales, ce qui a pour conséquence que certains bénéficiaires au titre du RPU ou du RPUS reçoivent une aide alors qu'ils n'exploitent pas la terre en question (point 5.49 du rapport annuel 2008);


It is true that it is not good for press freedom to be restricted and we must be concerned about anything of that nature, but we must also acknowledge that the Venezuelan Government is a democratic government and that there are judicial guarantees.

Il est vrai qu’il n’est pas bon que la liberté de la presse soit restreinte et nous devons être inquiets de toute évolution de cette nature, mais nous devons également reconnaître que le gouvernement vénézuélien est un gouvernement démocratique et que des garanties judiciaires existent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then there is the problem of the Lebanon, but you are not concerned with anything beyond the fact that it is a state, never mind that it is a cover for Syria and everything which is most execrable in that region, in Mediterranean Switzerland.

S’ajoute le problème du Liban, mais vous n’êtes préoccupé par rien au-delà du fait qu’il s’agit d’un État, peu importe qu’il s’agisse d’une couverture pour la Syrie et tout ce que cette région, la Suisse méditerranéenne, rassemble de plus exécrable.


Mr. Merrifield. Mr. Rob Merrifield: I've been around agriculture all my life, and if I'm concerned about anything with regard to the genetically modifieds it's perhaps the environmental concern of how it might eventually get out into the environment and become more uncontrolled.

M. Rob Merrifield: J'ai travaillé dans le domaine de l'agriculture toute ma vie et si j'ai une inquiétude par rapport aux produits transgéniques, c'est que ces produits se dispersent dans l'environnement et qu'ils ne deviennent hors de contrôle.


Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): I understand your concern, but I don't think your concern is anything serious, because the chair is quite capable of making a telephone call.

Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Je comprends pourquoi vous vous inquiétez, mais je ne pense qu'il y a lieu de s'en faire, parce que le président n'a qu'à donner un coup de fil.


We think it is very valuable, so I would certainly be concerned if anything happened to detract from the programme and make it more difficult for certain Member States to take part in it.

Il est très précieux à nos yeux et c'est pourquoi je serais inquiète si quoi que ce soit venait à lui porter atteinte et compromettait la participation de certains États membres.


As long as the government refuses to listen to a broad spectrum of the Canadian people to hear their ideas and concerns, then anything it attempts to do with the criminal justice system is going to serve only the people who support it (2055 ) This is the underlying purpose of the bill.

Tant que le gouvernement refuse d'entendre tout le spectre des opinions, des idées et des préoccupations des Canadiens ordinaires, toutes les modifications qu'il tentera d'apporter au système de justice criminelle ne bénéficieront qu'à ses partisans (2055) C'est l'objectif sous-jacent du projet de loi.


Senator Runciman: I think all of us would share your concern if anything we were doing would dramatically increase the number of gamblers and problem gamblers, but I think the issue here is the fact that we are aware that there are billions of dollars that are going through a variety of systems, such as offshore and organized crime.

Le sénateur Runciman : Nous serions tous aussi inquiets que vous si ce projet de loi entraînait une hausse spectaculaire du nombre de parieurs et de joueurs pathologiques, mais il faut savoir que des milliards de dollars se retrouvent dans divers systèmes, par exemple les sites à l'étranger et le crime organisé.


w