Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerned about what really lies behind " (Engels → Frans) :

All the Minister of Finance has accomplished with his many cavalier measures is to show the public what really lies behind the masks of the Liberal cabinet members from Quebec.

Par ses nombreuses mesures cavalières, le ministre des Finances n'a en fait réussi qu'une seule chose, soit de montrer à la population le vrai visage qui se cache derrière les masques des ministres libéraux qui sont issus du Québec.


But what really lies behind this is political will, and the government does not seem to have the political will to take on any party, whether it be business, governments, or communities, in asserting its authority over the Canadian environment.

Pour cela, il faut de la volonté politique, et le gouvernement ne semble pas avoir celle qui lui est nécessaire pour confronter n'importe quelle partie, qu'il s'agisse d'une entreprise, d'un gouvernement ou d'une collectivité, et exercer son autorité sur l'environnement canadien.


That is what really lies behind the need to ensure that all the elements that are part of the policy-making process in Canada—government, at least; certainly the departments of Foreign Affairs and International Trade, Finance, Industry Canada; and the EDC as a principal player in this context, of course—have to be conscious of the state of negotiations and be prepared to make sure the outcome is conducive to advancing Canadian interests in this process.

C'est ce qui explique en fait qu'il faut s'assurer que tous les éléments qui font partie du processus de décision politique au Canada—le gouvernement, à tout le moins; bien sûr les ministères des Affaires étrangères et du Commerce international, des Finances, de l'Industrie; et la SEE, intervenant-clé dans ce contexte, bien sûr—soient conscients de la progression des négociations et prêts à s'assurer que les résultats contribuent à promouvoir les int ...[+++]


It's not just the context of Ahmadinejad's statements toward Israel, and their policy towards Israel, but it's the policy of the government vis-à-vis their own people in Iran that has to make us concerned about what really lies behind these statements. We're out of time for that round.

C'est non seulement l'attitude et la politique du président Ahmadinejad à l'égard d'Israël, mais aussi la politique du gouvernement à l'égard de son propre peuple qui doit nous éveillé à la réalité qui sous-tend ces déclarations.


Some groups represent the poor in our society, while others take an interest in issues such as education and health. Protesters come from various backgrounds, but most are ordinary citizens who are concerned about what is being negotiated behind closed doors, on their behalf, but in their absence and without any warning to them about what is coming.

Il y a des groupes de citoyens qui sortent dans la rue, qui représentent les personnes les plus démunies de la société, en particulier, les intérêts dans le secteur de l'éducation, de la santé, c'est très diversifié, mais surtout des citoyens soucieux de savoir ce que l'on négocie derrière des portes closes, qu'est-ce qu'on négocie en leur nom, en leur absence, sans qu'on les avertisse de ce qui s'en vient.


There are still, however, considerable doubts about what really lies behind this decision.

Néanmoins, des doutes considérables persistent sur les motifs précis de cette décision.


Action is needed at European level, firstly on the part of the Commission and the Agency for Fundamental Rights, in order to examine what kind of ramifications and networks there are behind all this – if any – what links there are between the various extreme right-wing movements, in order that we can apply legislation, contribute through education policies and support educators who teach about ...[+++]

Des mesures s’imposent au niveau européen, premièrement de la part de la Commission et de l’Agence des droits fondamentaux, afin d’examiner le type de ramifications et de réseaux qui se cachent éventuellement derrière cela, les liens qui existent entre les différents mouvements d’extrême droite, afin de pouvoir appliquer la législation, améliorer les choses grâce aux politiques en matière d’éducation et aider les éducateurs qui enseignent la diversité et, au besoin, dénoncer avec force les politiciens, les leaders sociaux, les sportif ...[+++]


The great and good are not asking what lies behind this crisis; they do not want to know what motivated those who, in France and the Netherlands, said 'no', or about the disappointed expectation of the public, and just why it is that the public have been so systematically disappointed.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


The great and good are not asking what lies behind this crisis; they do not want to know what motivated those who, in France and the Netherlands, said 'no', or about the disappointed expectation of the public, and just why it is that the public have been so systematically disappointed.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


These crimes are what lie behind the Dover tragedy, as well as all the anonymous tragedies that are played out every day, which we do not hear about since they are not reported in the press.

Ce sont elles qui sont à la base de la tragédie de Douvres, mais aussi de toutes ces tragédies anonymes qui se jouent chaque jour sans que nous en ayons connaissance parce que la presse ne les rapporte pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned about what really lies behind' ->

Date index: 2022-04-29
w