Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount concentration
Amount-of-substance concentration
Atmospheric concentration of GHGs
Atmospheric concentration of greenhouse gases
Atmospheric greenhouse gas concentration
CMC
Competent in German
Concentrated solar power systems fitting
Concentrated solar power systems installing
Concentration
Concentration of GHGs
Concentration of greenhouse gases
Confederation of German Employers' Associations
Critical concentration for micelle formation
Critical concentration for micelles formation
Critical micellar concentration
Critical micelle concentration
Critical micellisation concentration
Federal Union of German Employers Associations
German
German Life Saving Badge
German Life Saving Badge of the German Red Cross
German employers' federation
Greenhouse gas concentration
Install concentrated solar power systems
Installing concentrated solar power systems
Keep concentration for long periods
Keep focused for extended periods
Maintain concentration for long periods
Molar concentration
Molarity
Percentage by amount of substance
Preserve concentration for long periods
Substance concentration

Traduction de «concentration german » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


German Life Saving Badge of the German Red Cross [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de la Croix Rouge allemande [ Insigne allemand de sauvetage ]


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]


Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation

Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


amount concentration | amount-of-substance concentration | concentration | molar concentration | molarity | percentage by amount of substance | substance concentration

concentration en quantité de matière | concentration molaire | molarité


atmospheric concentration of greenhouse gases [ atmospheric concentration of GHGs | atmospheric greenhouse gas concentration | concentration of greenhouse gases | concentration of GHGs | greenhouse gas concentration ]

concentration des gaz à effet de serre dans l'atmosphère [ teneur des gaz à effet de serre dans l'atmosphère | concentration atmosphérique des gaz à effet de serre | teneur atmosphérique des gaz à effet de serre ]


critical concentration for micelle formation | critical concentration for micelles formation | critical micellar concentration | critical micelle concentration | critical micellisation concentration | CMC [Abbr.]

concentration critique pour la formation de micelles


concentrated solar power systems fitting | concentrated solar power systems installing | install concentrated solar power systems | installing concentrated solar power systems

installer des systèmes de concentration d’énergie solaire


keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods

rester concentré pendant de longues périodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first one is the almost total concentration of the daily newspapers in the hands of foreign (specifically German) syndicates, whose economic and political interests clearly contradict the objective interests of the Czech Republic, in particular with regard to the pluralist view and media independence.

Le premier aspect concerne la concentration presque totale des quotidiens entre les mains de groupes de distribution étrangers (en particulier allemands) dont les intérêts économiques et politiques sont en nette contradiction avec les intérêts objectifs de la République tchèque, notamment en ce qui concerne la vision pluraliste et l’indépendance des médias.


You would be better advised to concentrate on delivering on one of your core election promises by preventing Turkey from joining the EU, for that is something you owe not only to your German compatriots, but also to Europeans as a whole, and to spend Germany’s time in the presidency in seeking to resolve, once and for all, the problem of mass illegal immigration in the south of the EU; you would thereby be doing a far better service to the European identity of national and cultural diversity, which you so rightly praise, than you wou ...[+++]

Vous feriez mieux de vous concentrer sur la réalisation d’une de vos principales promesses électorales, en empêchant l’adhésion de la Turquie à l’UE. Car vous ne le devez pas uniquement à vos compatriotes allemands, mais également à tous les Européens. Et essayez aussi de résoudre, une fois pour toutes, le problème de l’immigration illégale de masse dans le sud de l’UE. Vous rendriez ainsi à l’identité européenne de diversité nationale et culturelle, que vous louez à si juste titre, un bien meilleur service qu’en réanimant un traité constitutionnel mort depuis longtemps.


On 29 November 2004 the German competition authority, the Bundeskartellamt, informed the Commission that the proposed concentration would threaten to affect significantly competition, either in the German market for rotogravure printing, or, in the alternative in the German market for time-critical print products, in particular magazines.

Le 29 novembre 2004, l'office fédéral allemand des ententes, le Bundeskartellamt, a informé la Commission que le projet de concentration menaçait d'affecter de manière significative la concurrence sur le marché allemand de l'héliogravure ou de la rotogravure – les deux mots étant utilisés comme synonymes – ou sur le marché allemand des produits d'édition sensibles au facteur temps, en particulier les magazines.


On 4 November 2004, the Commission received a notification under Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (‘the Merger Regulation’) a proposed concentration by which the German undertakings Bertelsmann AG (‘Bertelsmann’), its solely controlled subsidiary Gruner+Jahr AG Co. KG (‘G+J’), and Axel Springer AG (‘Springer’), would acquire joint control of the German undertaking NewCo (‘NewCo’) by way of purchase of shares in a newly created company constituting a joint venture.

Le 4 novembre 2004, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (ci-après «règlement sur les concentrations»), d'un projet de concentration dans le cadre duquel les entreprises allemandes Bertelsmann AG (ci-après «Bertelsmann»), Gruner+Jahr AG Co. KG (ci-après «G+J»), la filiale dont Bertelsmann détient le contrôle exclusif, et Axel Springer AG (ci-après «Springer») envisagent d'acquérir le contrôle en commun d'une nouvelle entreprise allemande (ci-après «la nouvelle entreprise») par l'achat d'actions de cette entreprise nouvellement créée et constituant une entreprise commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a hideous distortion of history, as the references ought to be to German concentration camps on German-occupied Polish territory, and not to Polish concentration camps.

Il s’agit d’une terrible déformation des faits historiques. En effet, il devrait être question des camps de concentration allemands situés en territoire polonais occupé par les Allemands, et pas de camps de concentration polonais.


This is a hideous distortion of history, as the references ought to be to German concentration camps on German-occupied Polish territory, and not to Polish concentration camps.

Il s’agit d’une terrible déformation des faits historiques. En effet, il devrait être question des camps de concentration allemands situés en territoire polonais occupé par les Allemands, et pas de camps de concentration polonais.


This has never been referred to as the French concentration camp named Studtoff. It has always been called a German concentration camp on French territory.

Or, il n’a jamais été question du camp de concentration français de Stutthof, mais bien d’un camp de concentration allemand en territoire français.


On 18 April 2005 the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 4(5) of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the Finnish undertaking Stora Enso Oyj (Stora Enso) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the Finnish undertaking Corenso United Oy Ltd and the German undertakings Corenso United (Deutschland) GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG and Elfes Beteiligungs GmbH (these companie ...[+++]

Le 18 avril 2005, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 et à la suite d'un renvoi conformément à l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise finlandaise Stora Enso Oyj (Stora Enso) acquiert, au sens de l'article 3 paragraphe 1 point b du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise finlandaise Corenso United Oy Ltd ainsi que des entreprises allemandes Corenso United (Deutschland) GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG et Elfes Beteiligungs GmbH (ces entreprises constituent ensemble la cible et seront dénommées Corenso) ...[+++]


(24) The question whether the proposed concentration will hinder or eliminate competition in the German market for the sale of hard coal must be examined against the background of the subsidy rules for German hard coal intended for electricity generation (power station coal), which are set to change in 1996, and in the light of RAG's position in the sale of domestic and imported coal arising out of the concentration.

(24) La question de savoir si la concentration envisagée fait totalement ou partiellement obstacle à une concurrence effective sur le marché de la distribution de la houille doit être examinée dans le contexte du changement qui interviendra en 1996 dans le régime de subvention de la houille allemande utilisée pour la production d'électricité (charbon vapeur), et en tenant compte de la position acquise par RAG dans le secteur de la vente du charbon allemand et du charbon importé, grâce à la concentration projetée.


Having regard to the large number and to the nature of the German and foreign firms supplying the steel market in the Federal Republic of Germany, where one-third of supplies are obtained from imports, and to the resulting wide choice of supplier available to German buyers, it may be said that the undertakings involved in the concentration are not in a position to hinder effective competition, whether in their main sales area or anywhere else in the Community steel market. >PIC FILE= "T0005095">

considérant que, eu égard au grand nombre et à la structure des fournisseurs éventuels allemands et étrangers exerçant leur activité dans la république fédérale d'Allemagne - le marché des produits sidérurgiques de la république fédérale d'Allemagne est approvisionné pour près d'un tiers par des importations - et aux possibilités multiples dont dispose de ce fait le client allemand pour choisir son fournisseur, les entreprises intéressées par l'opération ne peuvent empêcher que s'exerce une concurrence efficace ni dans leur zone princ ...[+++]


w