The loss of those child protection measures results from the compromises Mr. Khatter described: the lack of an overall precautionary approach and the ability of risk management exercises to dilute or eliminate those child protective measures as the negotiation process happens in the final setting of standards.
Ce manque de protection pour les enfants est le résultat des compromis que vient de décrire M. Khatter, à savoir l'absence d'une approche globale fondée sur la précaution, et la possibilité, dans le contexte de la gestion des risques, de diluer ou d'évacuer les mesures visant à protéger les enfants, étant donné que le processus de négociations intervient lors de la phase finale de l'établissement des normes.