Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB compromise joint
AB compromise joint bar
Compromise bar
Compromise in diplomatic agreements
Compromise joint
Compromise splice bar
Influence decision-making processes
Mediate in diplomatic agreements
Mediate in negotiations
Moderate in negotiations
Negotiate compromise
Negotiating compromise
No-hand compromise joint
No-hand compromise joint bar
Public service compromise
Public service concession
Public utility accord
Public utility compromise
Resolve conflict

Traduction de «compromised whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare intestinal disorder of neonates of unknown aetiology. Patients are born with a short small bowel (less than 75 cm in length) that compromises proper intestinal absorption and leads chronic diarrhoea, vomiting and failure to thrive.

syndrome du grêle court congénital


compromise splice bar | compromise bar | compromise joint

éclisse de raccord


compromise splice bar [ compromise bar | compromise joint ]

éclisse de raccord


public service compromise | public utility accord | public service concession | public utility compromise

concession de service public


influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict

négocier des compromis | parvenir à un consensus


AB compromise joint | no-hand compromise joint

joint mixte AB | joint mixte neutre


AB compromise joint bar | no-hand compromise joint bar

éclisse mixte AB | éclisse mixte neutre


AB compromise joint [ no-hand compromise joint ]

joint mixte AB [ joint mixte neutre ]


AB compromise joint bar [ no-hand compromise joint bar ]

éclisse mixte AB [ éclisse mixte neutre ]


mediate in diplomatic agreements | mediate in negotiations | compromise in diplomatic agreements | moderate in negotiations

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Impunity for such crimes only compromises whatever chance there is to come to a real reconciliation.

L'impunité pour de tels crimes ne fait que compromettre les chances d'en arriver à une véritable réconciliation.


Impunity for such crimes only compromises whatever chance there is to come to a real reconciliation.

L'impunité pour de tels crimes ne fait que compromettre les chances d'en arriver à une véritable réconciliation.


5. Reaffirms that while the global economic crisis poses a severe threat to the fulfilment of economic, social and cultural rights, there is no justification for states, whatever their level of income, to compromise on their obligation to respect fundamental human rights; stresses that governments have, at all times, an obligation to ensure ‘minimum essential levels’ of the social and economic rights necessary for living in dignity;

5. réaffirme que, bien que la crise économique mondiale constitue une grave menace pour le respect des droits économiques, sociaux et culturels, rien ne justifie que les États, quel que soit leur niveau de revenu, manquent à leur obligation de respecter les droits fondamentaux de l'homme; souligne que les gouvernements sont tenus, en tout temps, de garantir des "niveaux minimaux essentiels" des droits sociaux et économiques nécessaires pour vivre dignement;


11. Reaffirms that while the global economic crisis poses a severe threat to the fulfilment of ESC rights, there is no justification for states, whatever their level of income, to compromise on their obligation to respect fundamental human rights; stresses that governments have, at all times, an obligation to ensure ‘minimum essential levels’ of the social and economic rights necessary for living in dignity;

11. réaffirme que, bien que la crise économique mondiale constitue une grave menace pour le respect des droits économiques, sociaux et culturels, rien ne justifie que les États, quel que soit leur niveau de revenu, manquent à leur obligation de respecter les droits fondamentaux de l'homme; souligne que les gouvernements sont tenus, en tout temps, de garantir des "niveaux minimaux essentiels" des droits sociaux et économiques nécessaires pour vivre dignement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have seen how the government will break whatever rule, rip up whatever agreement and break any law it can get away with, but the fundamental constitutional rights of individual citizens cannot be compromised.

Nous avons vu comment le gouvernement fait fi des règles, déchire un accord et enfreint la loi quand il le peut, mais les droits constitutionnels fondamentaux des citoyens ne sauraient être compromis.


– (FR) Mr President, on the eve of the opening of these debates, which are scheduled to take place over a long period of time, the matter is one of reiterating very clearly their non-negotiable points, on which Europe’s negotiators therefore cannot compromise, whatever pressures they might be subjected to.

- Monsieur le Président, il s’agit, à la veille de l’ouverture de ces discussions, qui doivent s’étaler sur une longue période, de rappeler en toute clarté les points non négociables, sur lesquels, par conséquent, les négociateurs européens ne sauraient transiger, quelles que puissent être les pressions dont ils feraient l’objet.


He never succumbed to unprincipled compromise, whatever pressure was put on him to do so.

Il n'a jamais succombé à la tentation de faire des compromis contraires à ses principes, quelles qu'aient été les pressions exercées.


I think this is a good solution and a good compromise. Whatever your point of view however, although this measure will improve air quality, the production of the new fuels will undoubtedly cause an increase in emissions from refineries.

Je crois que c'est une bonne solution et un bon compromis, mais il faut en tout cas tenir compte du fait que, bien qu'elle améliore la qualité de l'air, la production de ces nouveaux carburants va incontestablement augmenter les émissions des raffineries.


Secondly, we reject double standards in matters of human rights. We call for guarantees of fair trials for all accused persons, whatever the offence they are being charged with. We call for respect for international conventions. It may be that some of them need to be reworked and revised, and they must genuinely be revised, not set aside. We call for these guarantees to be applied to all accused persons because it is a fundamental rule, a fundamental principle that there is no room for compromise in human rights, particularly if it is ...[+++]

Deuxième point : nous refusons qu'il y ait deux mesures en matière de droits humains ; nous demandons des garanties d'un procès équitable pour tous les accusés, quel que soit le crime qui leur est imputé ; nous demandons le respect des conventions internationales ; il est possible que certaines d'entre elles doivent être repensées et revues, mais il faut alors les revoir, et non les mettre sur le côté de facto ; nous demandons que ces garanties soient appliquées à tous les accusés parce qu'il y a une règle et une valeur essentielle : le concept des droits de l'homme n'admet pas d'exceptions, n'admet pas de qualificatifs, surtout si t ...[+++]


The bill must allow witness protection authorities to assure witnesses that if they testify at the trial, they will be protected whether the accused is found guilty or not guilty, because witnesses' safety cannot be compromised whatever the verdict.

Alors, il va falloir que le projet de loi permette à ceux et celles qui auront l'autorité d'accorder la protection de cette loi à ces témoins de dire: «Madame ou monsieur, vous allez venir témoigner au procès, et quelle que soit l'issue du procès, une condamnation ou un acquittement, nous vous protégerons», parce que, dans les deux cas, la sécurité du témoin peut être remise en question.


w