Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLO-FINMA 1
CISO-FINMA
Compromise the claims
Compromise the collection of the tax
Compromise the security of the network
Compromise the security of the system
FINMA Anti-Money Laundering Ordina
FINMA Collective Investment Schemes Ordinance
French Overseas Territories
French overseas collectivity
Overseas territories of the French Republic
Territorial collectivities of the French Republic

Traduction de «compromised the collective » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromise the collection of the tax

mettre en péril l'imt


to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised

pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise


Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]




compromise the security of the network

porter atteinte à la sécurité du réseau


compromise the security of the system

porter atteinte à la sécurité du système


Protocol for the accession of the Portuguese Republic and the Kingdom of Spain to the Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence, signed at Brussels on 17 March 1948, as amended by the Protocol modifying and completing the Brussels Treaty , signed at Paris on 23 October 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 21 December 2006 on Collective Investment Schemes | FINMA Collective Investment Schemes Ordinance [ CISO-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 21 décembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux | Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs [ OPC-FINMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. The EU framework Regulation on the collection of migration and asylum statistics (originally scheduled for 2005) has been adopted in June 2007 following a political compromise in December 2006 between the Council and the European Parliament on the Commission's proposal.

20. Le règlement-cadre européen sur la collecte de statistiques relatives à la migration et à l’asile (prévu à l’origine pour 2005) a été adopté en juin 2007 à la suite du compromis politique auquel le Conseil et le Parlement européen sont parvenus, en décembre 2006, sur la proposition de la Commission.


I understand the fears of individuals in Canada with respect to privacy but I believe there are ways to deal with this without compromising the collection of samples and the ability to solve serious unsolved crimes.

Je comprends les craintes que des Canadiens éprouvent à l'égard de la protection de la vie privée, mais je crois qu'il y a moyen de régler cela sans compromettre le prélèvement d'échantillons ni la possibilité de résoudre des crimes graves.


This expenditure will hamstring a key player in our airline industry and could compromise our collective ability to ensure the long-term viability of the sector.

Cette dépense va desservir un intervenant majeur de notre industrie aérienne et pourrait compromettre notre capacité collective d'en assurer à long terme la viabilité.


It has been pre-emptive intervention, which is unprecedented, and it has compromised the collective bargaining process, as you heard from the Teamster representative recently.

Il est intervenu de façon préventive, ce qui est sans précédent, et il a compromis les négociations collectives, comme le représentant de Teamsters Canada vous l'a indiqué récemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to promote the sustainable growth of maritime economies, the sustainable development of marine areas and the sustainable use of marine resources, maritime spatial planning should apply an ecosystem-based approach as referred to in Article 1(3) of Directive 2008/56/EC with the aim of ensuring that the collective pressure of all activities is kept within levels compatible with the achievement of good environmental status and that the capacity of marine ecosystems to respond to human-induced changes is not compromised, while contributing ...[+++]

Afin de promouvoir la croissance durable des économies maritimes, le développement durable des zones marines et l’utilisation durable des ressources marines, il convient que la planification de l’espace maritime applique une approche fondée sur les écosystèmes visée à l’article 1er, paragraphe 3, de la directive 2008/56/CE afin de garantir que la pression collective résultant de toutes les activités soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et que la capacité des écosystèmes marins à réagir aux changements induits par les hommes ne soit pas compromise ...[+++]


This provision compromises the collective rights of the First Nation community to their reserve land.

Cette disposition compromet les droits collectifs de la collectivité des Premières nations à l'égard des terres de la réserve.


These accounts and the submission of a quarterly statement of such accounts should enable the Commission to monitor more closely the action taken by Member States to collect own resources, and particularly those compromised by fraud or irregularities.

Cette comptabilité, ainsi que la transmission d'un relevé trimestriel de celle-ci, devraient permettre à la Commission de mieux suivre l'action des États membres en matière de recouvrement de ces ressources propres, et notamment de celles mises en cause par des fraudes et irrégularités.


The political leaders have the prime responsibility to achieve concrete and tangible progress, including on the road towards EU integration, in a spirit of compromise and collective constructive action, while refraining from divisive rhetoric and actions that would harm the interests of citizens of Bosnia and Herzegovina.

5. Il incombe au premier chef aux dirigeants politiques de réaliser des progrès tangibles et concrets, notamment sur la voie de l'intégration dans l'UE, dans un esprit de compromis et d'action collective constructive, en s'abstenant de toute rhétorique et de tout acte de nature à créer des divisions qui seraient contraires aux intérêts de la population de Bosnie‑Herzégovine.


3. Marine strategies shall apply an ecosystem-based approach to the management of human activities, ensuring that the collective pressure of such activities is kept within levels compatible with the achievement of good environmental status and that the capacity of marine ecosystems to respond to human-induced changes is not compromised, while enabling the sustainable use of marine goods and services by present and future generations.

3. Les stratégies marines appliquent à la gestion des activités humaines une approche fondée sur les écosystèmes, permettant de garantir que la pression collective résultant de ces activités soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et d’éviter que la capacité des écosystèmes marins à réagir aux changements induits par la nature et par les hommes soit compromise, tout en permettant l’utilisation durable des biens et des services marins par les générations actuelles et à venir.


3. Marine strategies shall apply an ecosystem-based approach to the management of human activities, ensuring that the collective pressure of such activities is kept within levels compatible with the achievement of good environmental status and that the capacity of marine ecosystems to respond to human-induced changes is not compromised, while enabling the sustainable use of marine goods and services by present and future generations.

3. Les stratégies marines appliquent à la gestion des activités humaines une approche fondée sur les écosystèmes, permettant de garantir que la pression collective résultant de ces activités soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et d’éviter que la capacité des écosystèmes marins à réagir aux changements induits par la nature et par les hommes soit compromise, tout en permettant l’utilisation durable des biens et des services marins par les générations actuelles et à venir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromised the collective' ->

Date index: 2023-07-28
w