Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromise they really » (Anglais → Français) :

I don't know how the other members of the committee feel, but I'd be inclined to vote for it, except it was made very clear by the presenters, in particular Mr. Doug Smith of the commercial Maritime group, that this was a backup position, it was a compromise they really did not want to enter into, and that what they were really looking for, as I understood it, was a moratorium.

Je ne sais pas ce que les autres membres du comité en pensent, mais je serais plutôt tenté de voter en sa faveur. Sauf que ceux qui l'ont présentée, et notamment M. Doug Smith du Commercial Maritime group, ont indiqué clairement qu'il s'agissait d'une solution de pis aller, qu'il s'agissait d'un compromis qu'ils ne voulaient pas vraiment faire et que ce qu'ils voulaient réellement, si j'ai bien compris, c'est un moratoire.


When the police officer has to have reasonable suspicion, probable grounds, and we say, okay, so he's got his probable grounds, now we're compromising all the big fundamental rights, isn't it just possible that if they have the reasonable grounds, it isn't really the fundamental rights that are going to be compromised?

Si le policier doit avoir des motifs raisonnables, pour ses soupçons et si nous disons de notre côté que, même s'il a ses motifs raisonnables il va compromettre les droits fondamentaux de quelqu'un, n'est-il pas possible que ce ne soit pas vraiment les droits fondamentaux qui seront compromis dans un tel cas?


And even when there are purported compromises in the decision of the CRTC, they're not real compromises; they're really cutting the baby in half and giving both parts to one side.

Et même si la décision du CRTC comporte des soi-disants compromis, ce ne sont pas de vrais compromis; on coupe la poire en deux et on donne les deux parties au même côté.


I congratulate the Council on reaching a compromise on the SIS II legislative package. Nonetheless, we still need the Council to demonstrate strong leadership and reveal the so-called technical problems for what they really are, namely a smokescreen for the lack of political will on the part of certain Member States.

Je félicite le Conseil pour être parvenu à un compromis sur le paquet législatif du système SIS II. Nous attendons néanmoins toujours du Conseil qu’il assume son rôle de dirigeant et traite les soi-disant problèmes techniques pour ce qu’ils sont vraiment, à savoir un écran de fumée visant à dissimuler l’absence de volonté politique de certains États membres.


I congratulate the Council on reaching a compromise on the SIS II legislative package. Nonetheless, we still need the Council to demonstrate strong leadership and reveal the so-called technical problems for what they really are, namely a smokescreen for the lack of political will on the part of certain Member States.

Je félicite le Conseil pour être parvenu à un compromis sur le paquet législatif du système SIS II. Nous attendons néanmoins toujours du Conseil qu’il assume son rôle de dirigeant et traite les soi-disant problèmes techniques pour ce qu’ils sont vraiment, à savoir un écran de fumée visant à dissimuler l’absence de volonté politique de certains États membres.


– (DE) Mr President, I really must ask the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats the serious question as to whether or not they will stand by the compromise that they reached with us, part of which was that we would vote against this motion.

- (DE) Monsieur le Président, il me tient très à cœur de demander sérieusement aux membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens s’ils comptent honorer le compromis qu’ils ont passé avec nous et qui voulait, notamment, que nous votions contre cette proposition.


We therefore might as well begin to sharpen our weapons, Mr Juncker, because it is really not worth losing our way in abstruse compromises, even if they have brought 20 ministers together.

C’est pourquoi, Monsieur Juncker, nous ferions bien d’aiguiser nos armes dès maintenant, car il ne sert à rien de nous enliser dans des compromis abstrus, même s’ils ont réuni 20 ministres.


He has shown great openness which has, in turn, lead to us putting forward compromises which are not really compromises in the sense that they do not negate positions defended by individual groups; rather, we have genuinely fought and wrestled to find a European compromise, a European formulation which fully supports the position of the Council and of the Commission. This is what it is all about.

Il a fait preuve d'une très grande ouverture. Cela a permis que nous disposions de compromis qui n'en sont pas réellement dans le sens où ils nieraient les positions que certains groupes défendent et que nous nous sommes vraiment battus pour trouver un compromis européen, une formulation européenne qui soutienne la position du Conseil et de la Commission.


For example, if someone comes from Sri Lanka, they really have been compromised in some serious way because they'd been accused of being involved with the Tamil Tigers.

Par exemple, on va avoir des doutes sérieux à propos de quelqu'un qui arrive du Sri Lanka parce qu'on le soupçonne d'avoir fait partie des fameux Tigres Tamil.


Do you really believe that is a fruitful course of action, given the size of the United States and the likelihood of their compromising the domestic trade-offs they have gone through already?

Pensez-vous vraiment que c'est une démarche qui portera fruit, vu la taille des États-Unis et la faible probabilité qu'ils mettent en jeu les compromis déjà conclus dans leur pays?




D'autres ont cherché : compromise they really     compromised     if they     isn't really     purported compromises     crtc they     compromises they're really     reaching a compromise     for what they     what they really     compromise     not they     really     abstruse compromises     even if they     european compromise     sense that they     not really     have been compromised     sri lanka they     they really     compromising     domestic trade-offs they     you really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromise they really' ->

Date index: 2021-07-21
w