Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build mill location
Combine chemical compounds
Construct lathe compound
Create lathe compound
Dose chemical compunds
How We Would Like It To Work
Make use of caulking tools
Mineral compound
Mix chemicals
Nitrogen compound
Nitrogen product
Nitrogen species
Nitrogen substance
Nitrogen-based compound
Nitrogen-bearing compound
Nitrogen-containing compound
Nitrogenous compound
Nitrogenous derivative
Organic chemical
Organic compound
Organic compound of phosphorus
Organic phosphorous compound
Organic phosphorus compound
Organophosphorous compound
Organophosphorus compound
Organophosphorus substance
Put together chemical substances
Set up lathe compound
Use caulking tools
Utilise caulking compounds
Work with caulking tools

Traduction de «compounds we would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
How We Would Like It To Work

Comment nous envisageons le programme


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


organic compound of phosphorus | organic phosphorous compound | organic phosphorus compound | organophosphorous compound | organophosphorus compound | organophosphorus substance

composé organophosphoré | composé organophosphorique


nitrogen compound | nitrogen product | nitrogen species | nitrogen substance | nitrogen-based compound | nitrogen-bearing compound | nitrogen-containing compound | nitrogenous compound | nitrogenous derivative

composé azoté | dérivé azoté | espèce azotée | produit azoté


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?


construct lathe compound | create lathe compound | build mill location | set up lathe compound

configurer les éléments d’un tour




organic chemical [ organic compound ]

produit chimique organique [ composé organique ]


utilise caulking compounds | work with caulking tools | make use of caulking tools | use caulking tools

utiliser des outils de calfatage


combine chemical compounds | put together chemical substances | dose chemical compunds | mix chemicals

mélanger des produits chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would encourage the committee to refrain from considering amendments that would compound this concern.

Nous incitons le comité à éviter d'envisager des modifica tions qui pourraient aggraver cette préoccupation.


I know very well, as I am sure we all do, the damage that has been done to the Senate by the actions of these senators, but I also believe that we would compound that damage if we gave in to the pressure and passed these motions without the serious attention and due process that Canadian justice requires.

Je sais pertinemment, comme tous les sénateurs, j'en suis sûr, quels torts ont été causés au Sénat par les actions de ces sénateurs. Toutefois, j'estime que nous aggraverions la situation si nous cédions sous la pression et adoptions ces motions sans y accorder toute l'attention et le traitement juste et équitable que requiert la justice canadienne.


Therefore in order to improve the free movement of household laundry detergents in the internal market it is recommended to harmonise divergent national rules concerning contents of phosphates and other phosphorous compounds in those detergents. This would moreover contribute to elimination of costs borne by the producers and national administrations due to the current fragmentation in the internal market and avoid burdens related to mutual recognition.

C'est pourquoi, afin d'améliorer la libre circulation des détergents textiles ménagers sur le marché intérieur, il est recommandé d'harmoniser les règles nationales qui divergent en ce qui concerne leur teneur en phosphates et autres composés du phosphore, ce qui permettrait en outre de contribuer à éliminer les coûts supportés par les producteurs et les administrations nationales en raison de l'actuelle fragmentation du marché intérieur et d'éviter des charges liées à la reconnaissance mutuelle.


One might naïvely assume that the chemical industry learnt its lesson from the massive and ongoing environmental damage caused by chlorinated organic compounds and would stay away from brominated and fluorinated organic chemistry.

On pouvait naïvement penser que l'industrie chimique avait retenu les leçons des atteintes massives que l'environnement continue de subir à cause des composés organochlorés et aurait évité la production de produits chimiques organiques à base de brome et de fluor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In pharmacokinetic studies which consist in checking the effect of a new compound, the number of dogs would increase 20 times under the current proposed wording, since studies with an unknown compound, would be classified as “moderate” even if the genuine effect is “up to mild”.

Dans le cadre des études pharmacocinétiques qui consistent à vérifier les effets d'un nouveau composé, le nombre de chiens utilisés serait multiplié par 20 sous la formulation actuelle puisque les tests d'une substance aux effets inconnus seraient classés "modérés", même si ceux-ci la mettent finalement dans la classe "nulle à légère".


Our environment would benefit from the obvious saving in terms of transport: the lorry that comes to the farm to collect the maize or forage peas being sold, and the one that comes to deliver the compound feed.

Notre environnement bénéficierait d’une évidente économie de transport, celle du trajet du camion qui vient à la ferme acheter le maïs ou le pois fourrager et celle du camion qui vient à la même ferme livrer l’aliment composé.


Finally, I have certainly believed for a long time, coming from an agricultural background myself, that if we had fed the animals the proper food and if the animal feedstuffs had been made up of the proper compounds we would never have had BSE in the first place.

Enfin, il y a longtemps que je suis convaincu, provenant moi-même d'un milieu rural, que si nous avions nourri convenablement les animaux d'élevage et si les aliments pour bétail avaient été élaborés à partir des composants adéquats, nous n'aurions jamais dû faire face à l'ESB.


These cost increases for compound feeds would be in the order of zero to 0.5%, depending upon the type of compound feed.

Ces augmentations de coût pour les aliments composés des animaux seraient de l'ordre de 0,5%, suivant le type d'aliment composé utilisé.


Now we have today's proposed legislation which could compound, not improve problems with timely mortgage financing because by adopting Bill C-273 we would risk similar results in the medium term mortgage market.

Voici que le projet de loi C-273 à l'étude aujourd'hui ajouterait aux problèmes posés par le financement hypothécaire d'une durée déterminée au lieu de les résoudre, car il risque de donner des résultats similaires sur le marché des prêts hypothécaires à durée moyenne.


Compounding that is this idea that we will impose a verifier on First Nations who have the right and power to make their own laws in this regard and many others, when we would not think about requiring that municipalities across Canada would need to have a referendum on every law or some law that the Government of Canada passed.

S'ajoute à cela que nous voulons imposer la présence d'un vérificateur aux Premières nations, qui ont le droit d'adopter leurs propres lois dans ce domaine et dans beaucoup d'autres, alors que nous n'envisagerions jamais de demander aux municipalités de toutes les régions du pays de tenir un référendum sur toutes ou certaines des lois adoptées par le gouvernement du Canada.


w