Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt recycling collection schedules
Arrange kiln schedules
Autonomic neuropathy
Charged with complicity
Compile styling schedule
Complicate the issue
Complicated CWP
Complicated coalworkers'pneumoconiosis
Comprehensive records schedule
Create difficulties where there are none
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Disposal schedule
Draft styling schedule
Draw up styling schedule
Follow a recycling collection schedule
Follow recycling collection schedules
Following recycling collection schedules
Go on a wild goose chase
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Indicted for complicity
Itemize styling schedule
Ketoacidosis
Look for complications
Mononeuropathy
Nyctohemeral
Organise kiln schedules
Peripheral angiopathy+
Plan kiln schedules
Polyneuropathy
Prepare kiln schedules
Psychogenic inversion of circadian
Records disposition schedule
Records retention schedule
Retention schedule
Retinopathy
Rhythm
Sleep
Transfer schedule
Ulcer
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9
Without mention of coma

Vertaling van "complicated schedule " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
comprehensive records schedule | disposal schedule | records disposition schedule | records retention schedule | retention schedule | transfer schedule

tableau de gestion


Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


adopt recycling collection schedules | follow a recycling collection schedule | follow recycling collection schedules | following recycling collection schedules

respecter les calendriers de collecte pour recyclage


arrange kiln schedules | plan kiln schedules | organise kiln schedules | prepare kiln schedules

préparer le planning des séchoirs


compile styling schedule | itemize styling schedule | draft styling schedule | draw up styling schedule

établir un programme de stylisme


charged with complicity | indicted for complicity

inculpé de complicité


complicated coalworkers'pneumoconiosis | complicated CWP

pneumoconiose des houilleurs condensée


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]


create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]

chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me thank you again for having your team work on preparing this schedule for us, because this is helpful in helping us understand this rather complicated piece of legislation, which is a complicated piece of a much bigger complicated piece that we're dealing with.

De nouveau, merci à votre équipe qui a préparé ce tableau pour nous. Cela nous aide à comprendre ce projet de loi plutôt compliqué, qui fait partie d'un ensemble bien plus considérable et aussi compliqué que nous avons à étudier.


The Single Market Act includes the major issue of the patent, which we are discussing right now – hence, the complications with my schedule, Madam President – in the Competition Council under the Belgian Presidency.

Dans ce single market act, il y a la grande question du brevet dont nous débattons en ce moment même – c’est pour cela que ma journée était un peu compliquée, Madame la Présidente – au Conseil Compétitivité, sous l’autorité de la Présidence belge.


the European Communities must remain united on the WTO negotiations; bilateral meetings had been held in Geneva since the beginning of the year with certain WTO partners in order to seek for common ground on sensitive products and to build up alliances; the offensive interests of the Community in Agriculture remain domestic supports and export refunds; she agreed with the Netherlands delegation to discuss the phasing out of the export refunds on their overall budgetary value rather than on their volume; the Commission will not table any new offer on agriculture following the last offer issued on 28 October 2005; she made clear in reference to remarks raised by the French delegation, that this offer was within the mandate granted by the ...[+++]

les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale plutôt que de leur volume; la Commission ne présentera pas de nouvelle offre concernant l'agriculture, ...[+++]


In terms of the scheduling, I'm absolutely sure that the trucking companies would say the distances are too long, it's extremely difficult to schedule, and so on and so forth. I would only say that in industries we represent, and we represent quite a large number of industries in the private sector, we have quite a lot of fairly complicated scheduling issues that go on.

Je répondrai à cela que dans les secteurs que nous représentons, et nous représentons toute une gamme de secteurs d'activité du secteur privé, il y en a bien d'autres où il est bien difficile de préparer les horaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Communication also provides some useful explanations, for the authorities and the people concerned in the SAP countries as much as anyone, concerning what is a rather complicated process: it presents policies and procedures, the schedule and the administrative and financial implications.

Cette Communication répond aussi à un souci d'explication sur un processus assez complexe, notamment à l'attention des autorités et des publics concernés dans les pays du PSA : il faut présenter les orientations et modalités retenues, décrire le calendrier et les implications en terme de gestion administrative et d'impact financier.


– Mr Alavanos, I will try and keep the time because if Parliament gets behind schedule, it is extremely complicated for some of the people who come later in the debate, not just the ones who are at the front.

- Monsieur Alavanos, je vais essayer de me tenir au temps de parole prévu car, si le Parlement prend du retard, les choses deviennent excessivement compliquées pour certains des orateurs qui interviennent plus tard dans le débat, et pas seulement pour ceux qui l'entament.


Indeed, if you try to read the bill, honourable senators, you will see it is rather complicated, because one must read back and forth between Part 1 of the bill and Schedule 1, which sets out the principles in the National Standard of Canada entitled Model Code for the Protection of Personal Information.

En fait, la lecture n'en est pas aisée car il faut sans cesse faire l'aller-retour entre la partie 2 du projet de loi et l'annexe 1, qui énonce les principes de la Norme nationale du Canada intitulée: Code type sur la protection des renseignements personnels.


8. Another question your rapporteur wants to underline is that scheduled air travel in Europe is still far too complicated.

8. Une autre question à laquelle il convient de s'arrêter a trait au système des vols réguliers, qui demeure exagérément complexe en Europe.


Including such a schedule in this form clearly complicates the second reading debate and makes it unclear whether one is voting on a principle of the bill or of the schedule attached to it, which is, in effect, a completely separate bill.

Le fait d'inclure une telle annexe sous cette forme complique clairement le débat de deuxième lecture et l'on ne sait plus très bien si l'on vote sur le principe du projet de loi ou sur son annexe, qui est à la vérité un projet de loi complètement distinct.


The evaluation of the schedules for the sequencing of the measures for the adoption of legislation and implementation (Levels 1 and 2) proves to be complicated as the deadlines are so variable.

L'évaluation des calendriers nécessaires pour l'enchaînement des mesures d'adoption de la législation et d'exécution (niveaux 1 et 2) s'avère compliquée tant les délais sont variables.


w