Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autonomic neuropathy
Charged with complicity
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Complicate the issue
Complicated CWP
Complicated coalworkers'pneumoconiosis
Controversial points in the discussions
Controversy
Create difficulties where there are none
Delirium tremens
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Disorder of personality and behaviour
Go on a wild goose chase
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Indicted for complicity
Jealousy
Ketoacidosis
Legal controversy
Look for complications
Mononeuropathy
Nuclear controversy
Paranoia
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Retinopathy
Ulcer
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9
Without mention of coma

Traduction de «complicated and controversial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controversy [ legal controversy ]

litige [ controverse | points litigieux ]


complicated coalworkers'pneumoconiosis | complicated CWP

pneumoconiose des houilleurs condensée


charged with complicity | indicted for complicity

inculpé de complicité


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complicat ...[+++]


create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]

chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]


An Act to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada

Loi visant à corriger des anomalies, incompatibilités, archaïsmes et erreurs dans les Lois du Canada ainsi qu'à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables




controversial points in the discussions

points du débat qui ont fait l'objet d'une controverse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As was raised by the previous gentleman, the whole issue of liability on the part of industry—and I don't want to venture into that too deeply, because it's very complicated and controversial—has been a key part in the cleanup on the U.S. side.

Comme l'a dit l'intervenant précédent, toute cette question de responsabilité de l'industrie — et je ne veux pas m'aventurer trop loin à ce sujet, car c'est très compliqué et controversé — a été un facteur clé du côté américain.


It is very complicated, even controversial.

C'est très complexe, c'est même controversé.


It is also a somewhat complicated and controversial piece of legislation in places, and therefore much credit should go to the rapporteur for achieving a valuably balanced report.

Il s’agit également d’un instrument législatif quelque peu complexe et controversé par endroits. Aussi, le mérite de ce rapport très équilibré revient en grande partie au rapporteur.


Finally, here is a real case of the application of that controversial and complicated principle of subsidiarity!

Incroyable. Voici enfin un cas réel d'application du, si controversé et compliqué, principe de subsidiarité !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, CPC): Madam Speaker, equalization is one of those arcane debates where not only members' but the listening public's eyes tend to glaze over because it tends to get very complicated and controversial.

M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PCC): Madame la Présidente, la péréquation entraîne habituellement un de ces débats obscurs où non seulement les députés, mais aussi les téléspectateurs, prennent parfois un air absent parce qu'il a tendance à devenir très compliqué et très controversé.


The reason for this was not necessarily the controversial nature of the subject alone, but chiefly the exceptionally complicated legal preliminaries to the procedure.

La raison n’en résidait pas nécessairement dans la propension à la controverse du sujet à proprement parler, mais principalement dans les prémisses juridiques d’une complexité exceptionnelle de la procédure.


Secondly, Madam Vice-President, please allow me to congratulate you as we have done on other occasions and on other diverse and varied reports, since, once again, you have dealt with a complicated and controversial issue, which may annoy certain sectors and groups affected, and have made a courageous proposal which, in certain cases, as you can see, we have reduced to a certain extent, although on other aspects we have proposed, if you like, some further detail and a degree of toughening of the proposal.

En second lieu, Madame la Vice-Présidente, permettez-moi de vous adresser également mes remerciements, comme à d’autres occasions et pour d’autres rapports, divers et variés, étant donné que, une fois encore, vous avez abordé un sujet complexe, conflictuel, pouvant susciter la controverse dans certains secteurs et groupes concerné. Vous avez avancé une proposition courageuse que, dans certains cas, comme vous le voyez, nous rectifions à la baisse, mais pour laquelle, pour d’autres aspects, nous proposons, pour ainsi dire, des nuances ...[+++]


– Mr President, I would like first of all to congratulate the rapporteur, Mrs van den Burg, for the excellent work she has done in preparing this report on the future of financial regulation in Europe, which is such a complicated and controversial subject.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur, Mme van den Burg, pour l'excellent travail qu'elle a effectué en préparant ce rapport sur l'avenir des règles de surveillance financière en Europe, sujet si compliqué et controversé.


Clearly, language.I would extend this in a different context, perhaps even to culture and, in my province, first nations, aboriginal healing lodges, methods of delivery.I won't get into the complicated and controversial areas of governance with respect to aboriginals.

Il est clair que.élargirais le contexte, pour peut-être englober la culture et dans ma province, les Premières nations et les pavillons de ressourcement, les modes de prestation.Je n'aborderai pas la question complexe et controversée de l'exercice des pouvoirs par les Autochtones.


What appears non-controversial and uncomplicated to the department administering the legislation may appear both controversial and complicated to members of the public affected by the amendment.

Ce qui peut sembler simple et indiscutable au ministère chargé d'administrer une loi peut être à la foi compliqué et contestable pour les personnes visées par la modification.


w