Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Anticipate foreseeable problems on the road
Anticipate likely problems on the road
Complicate the issue
Create difficulties where there are none
Deep basted turkey
Facility for Refugees in Turkey
Fat-basted turkey
Fattening turkeys
Foresee road transportation problems
Go on a wild goose chase
Learning complications
Learning delays
Learning difficulties
Learning difficulty
Look for complications
Manage turkey breeding
Pre-basted turkey
Refugee Facility for Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey stag
Turkeys for fattening
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9

Vertaling van "complicate eu-turkey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]


create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]

chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]


consider potential complications during road transportation | foresee road transportation problems | anticipate foreseeable problems on the road | anticipate likely problems on the road

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


learning complications | learning delays | learning difficulties | learning difficulty

trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Following a significant investment of effort to normalize relations that had been complicated by the Government of Canada's official recognition of the Armenian genocide, a reset in Canada-Turkey relations was achieved in 2012, and Ministers Baird and Fast have made it a priority to enhance Canada-Turkey bilateral relations.

Certes, les relations entre nos deux pays se sont quelque peu distendues après la reconnaissance officielle, par le gouvernement du Canada, du génocide arménien, en 2012. Mais des efforts particuliers ont été consentis, sous la houlette des ministres Baird et Fast, pour restaurer les relations bilatérales entre le Canada et la Turquie.


In the case of Turkey, I think you're quite right to point out it's quite a complicated thing because, while I think they've demonstrated their commitment to the West over time, they are situated where they're situated.

Vous avez raison de dire que la chose est compliquée parce que, même si ce pays a fait la preuve, à mon avis, de son engagement à l'égard de l'Occident, il n'en reste pas moins qu'il est situé là où il est situé.


Further, the conflict has been seen by some in Syria's Kurdish population as an opportunity to pursue nationalist aspirations. This complicates the delicate relations between the neighbouring Kurdish populations in Turkey and Iraq and their respective governments.

En outre, le conflit a été perçu par la population kurde en Syrie comme une occasion de poursuivre les aspirations nationalistes, ce qui complique les relations délicates entre les populations kurdes avoisinantes de la Turquie et de l'Iraq et leurs gouvernements respectifs.


We must ask ourselves what it is worth doing with regard to Turkey: is it worth being thoroughly sincere and moving quickly towards forms of privileged partnership that involve the whole Mediterranean area, or is it worth continuing to play for time and putting off our decision indefinitely, so that the Turks themselves, with their great pride, end up saying ‘no’ to us once and for all, thus further complicating the situation in the Mediterranean?

Nous devons nous demander ce qu’il est utile de faire vis-à-vis de la Turquie: vaut-il mieux nous montrer parfaitement sincères et nous diriger rapidement vers une forme de partenariat privilégié englobant toute la région méditerranéenne, ou vaut-il mieux continuer de gagner du temps et de retarder indéfiniment notre décision, jusqu’à ce que les Turcs eux-mêmes, par fierté, finissent par nous dire «non» une bonne fois pour toutes, compliquant ainsi encore plus la situation en Méditerranée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They also summarise the complicated relationship between Turkey and Europe.

Elles résument aussi la relation compliquée entre la Turquie et l’Europe.


The negotiations have entered a phase which we could say is somewhat more complicated or somewhat more problematic, which requires Turkey to redouble its efforts to meet the conditions laid down.

Les négociations sont entrées dans une phase dont nous pourrions dire qu’elle est un peu plus compliquée, ou un peu plus problématique, et qui nécessite que la Turquie redouble d’efforts pour remplir les conditions fixées.


The problem of the partition of island of Cyprus found itself no nearer solution at the end of the year than the beginning, and continued to complicate EU-Turkey relations.

Le problème de la partition de Chypre n'a pas progressé dans la voie de sa résolution entre le début et la fin de l'année, continuant à compliquer les relations entre l'UE et la Turquie.


Matters were further complicated by Turkey's disputes with Greece over Aegean islands and by its armed incursions into the Kurdish area in northern Iraq, the subject of a declaration by the Presidency on 16 May and of various Presidency demarches, two of them jointly with the United States.

Le problème s'est encore compliqué à cause du contentieux entre la Turquie et la Grèce au sujet des îles de la mer Égée et des raids armés de la Turquie dans la région kurde de l'Irak septentrional, thème d'une déclaration de la présidence du 16 mai et de différentes démarches de la présidence, dont deux conjointement avec les États-Unis.


Turkey applied three years ago for admission into the European community and was refused admission because it has not recognized its complicity in the events of the genocide of 1915 (1525 ) That was a condition of entry into the European community and Turkey will not do it.

Il y a trois ans, la Turquie a demandé d'être admise au sein de l'Union européenne, mais sa demande a été refusée parce qu'elle n'avait pas reconnu son rôle dans le génocide de 1915 (1525) C'était là une condition d'entrée au sein de l'Union européenne, mais la Turquie ne veut pas s'y conformer.


That being said, I would certainly say that the routes that Turkey has established with the West, be it through NATO, through its ongoing negotiations with the European Union or even through our own Canadian-Turkish bilateral dialogue, have signaled to us a strong commitment, from Turkish officials, to those transatlantic ties, notwithstanding the fact that it is indeed difficult, at this moment, for Turkey to implement its immediate ``zero problems with neighbours'' regional foreign policy, given very complicated developments in its ...[+++]

Je dirais sans hésitation que les liens que la Turquie a établis avec l'Occident, par l'OTAN, par ses pourparlers continus avec l'Union européenne ou même par notre propre dialogue bilatéral Canada-Turquie, témoignent de la forte détermination des autorités turques d'établir des liens transatlantiques, malgré le fait qu'il est pour le moins difficile pour la Turquie, en ce moment, de respecter sa propre politique étrangère régionale « d'aucun conflit avec les voisins », compte tenu des perturbations très complexes qui secouent ses voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complicate eu-turkey' ->

Date index: 2025-01-28
w