Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Quick Look at Canada's Firearms Law
Answer questions about the train transport service
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Copyright questions and answers
Interview animal holders
Interview animal owners on animals' conditions
Interview animals' owners
Motion to divide a complex question
Patents questions and answers
Pose questions about the animals' conditions
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Questions and answers about copyright
Questions and answers about patents and inventions

Traduction de «complex question about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Copyright: questions and answers [ Questions and answers about copyright ]

Le droit d'auteur: questions et réponses [ Questions et réponses concernant le droit d'auteur ]


Patents: questions and answers [ Questions and answers about patents and inventions ]

Les brevets: questions et réponses [ Questions et réponses concernant les brevets d'invention ]


A Quick Look at Canada's Firearms Law: Questions and Answers about the Fireams Act, Regulations and Support Material [ A Quick Look at Canada's Firearms Law ]

Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu : questions et réponses concernant la Loi sur les armes à feu, ses règlements et les documents d'appui [ Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu ]


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Mr. Reiskind, I appreciate that this is an enormously complex question, as all Canadian constitutional problems eventually become enormously complex, but to strip it down to its simplest, at least for the purposes of the purchase and sale of water, which is what we're talking about here—the potential of selling it to foreigners—surely the key issue of provincial jurisdiction that we must recognize is that the provinces own the water as a resource the same way they own the minerals in the ground or the t ...[+++]

Le président: Monsieur Reiskind, je comprends qu'il s'agit d'une question d'une complexité énorme. En effet, tout problème constitutionnel canadien a tendance à devenir énormément complexe. Cependant, pour simplifier autant que possible, du moins pour ce qui concerne l'achat et la vente d'eau, ce dont il est question ici—la possibilité de vendre l'eau à des étrangers—, il me semble que l'aspect critique de la compétence provinciale qu'il nous faut mettre en lumière a rappo ...[+++]


It was a good and pertinent question. However, if we back up and move away from places like InSite, I do not think we are going to ask those important questions complex questions about drug addiction and drug importation in this country.

Cela dit, je pense que faire marche arrière et tourner le dos aux centres tels qu'Insite ne nous permettra aucunement d'approfondir les questions importantes et complexes qui entourent la toxicomanie et l'importation de drogue au pays.


By creating places like InSite, we have a point of contact where we start to deal with these problems and with complex questions like the hon. member from the interior of British Columbia asked about.

Les centres tels qu'Insite représentent des points de contact grâce auxquels on peut s'attaquer à la problématique et trouver réponse à des questions complexes comme celle qu'a posée le député de l'intérieur de la Colombie-Britannique. C'était une bonne question, une question pertinente.


It is now a question of revising this regulation to modernise its provisions and to ‘improve’ certain procedures: communication between judges, the issue of authentic acts, the issue of arbitration and, most particularly, the issue of the exequatur. Without going into detail about these complex legal issues, I keenly await the amendment of this regulation, an amendment which will provide European citizens with better legal protection: better ‘free movement’ of judgments and legal decisions, greater ‘mutual confidence’ between the juri ...[+++]

Il s’agit aujourd’hui de réviser ce règlement pour moderniser ses dispositions et «améliorer» certaines procédures: la communication entre les juges, la question des actes authentiques, la question de l’arbitrage et surtout la question de l’exequatur.Sans entrer dans le détail de ces questions juridiques complexes, j’attends vivement la révision de ce règlement, révision qui permettra une meilleure protection juridique des citoyens européens: une meilleure «libre circulation» des jugements et décisions judiciaires, davantage de «confi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that today we have been talking about this for 40 years definitely gives an indication of how complex and multifaceted this subject is, and how an integrated policy is needed to solve these questions.

Le fait que nous parlions de ce sujet depuis 40 ans illustre clairement la complexité et la multiplicité de ce sujet et la nécessité d’adopter une politique intégrée pour résoudre ces questions.


The Irish vote also reflects the fact that many people do not understand the complexity of the European Union, whose relevance is not always evident to them. It is a manifestation of the question many citizens are asking about the very purpose of European integration.

Le vote des Irlandais traduit aussi l'incompréhension de beaucoup devant la complexité de l'Union européenne dont ils ne voient pas toujours l'utilité. Il est le reflet de l'interrogation d'un grand nombre de citoyens sur la finalité même de la construction européenne.


In my opinion, the debate as a whole has demonstrated that extremely complex questions can be asked about the extent to which the proposals that have been presented speak for everyone.

D’après moi, le débat dans son ensemble montre que des questions extrêmement complexes peuvent être posées en vue de déterminer dans quelle la mesure les propositions qui ont été présentées représentent l’opinion de chacun.


I have had discussions within PCO, though, on very big, complex questions about whether or not we would be able to deliver in 45 days, and oftentimes I've precipitated those discussions when it looked as though the question could go over 10 years, involving, in this case, 128 departments and agencies.

Cependant, j'ai eu des discussions avec le BCP sur des questions très importantes et complexes, pour savoir si oui ou non nous étions capables de répondre dans les 45 jours et, souvent, j'ai fait en sorte d'accélérer ces discussions si j'avais l'impression que la question pourrait durer pendant 10 ans et faire participer, dans ce cas, 128 ministères et organismes.


Finally, questions about the complexity of the institutional system remain.

Enfin, des questions subsistent quant à la complexité du système institutionnel.


We are talking here about a rather complex question with two components, with only one possible answer, and with references to an agreement and to two sections of an act.

Nous parlons ici d'une question assez complexe comportant deux volets, avec une seule possibilité de réponse, des références à une entente et à deux articles de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complex question about' ->

Date index: 2024-07-21
w