Now, apart from the fact th
at this approach is completely unsustainable in the political context of the new Statute, this could lead to a situation that is quite negative and compl
etely unmanageable, since it would constitute a dual form of discriminatio
n: firstly, it is a different system to that of Members from other Member States; and, secondly, it is also a different system to that applying to other Members of the EP elected i
...[+++]n the same Member State.
Or, outre le fait que cela est absolument insoutenable dans le cadre politique du nouveau statut, cela pourrait conduire à une situation fort négative et complètement intenable, puisqu’elle représenterait une double discrimination: d’une part, il s’agit d’un système différent de celui des députés des autres États membres; et, d’autre part, il s’agit également d’un système différent de celui qui s’applique à d’autres députés au PE élus dans le même État membre.