Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "completely contradicts what " (Engels → Frans) :

That completely contradicts what you said to Senator Chaput. You said that Air Canada, as a private company, was not subject to the Official Languages Act.

Cela contredit carrément ce que vous avez indiqué au sénateur Chaput, à savoir que cette entreprise privée n'est pas assujettie à la Loi sur les langues officielles.


This completely contradicts what the minister told us on Monday.

Cela contredit complètement ce que le ministre nous a dit lundi.


Figures from the task force on financial literacy completely contradict what the Parliamentary Secretary just said.

Les chiffres du Groupe de travail sur la littératie financière contredisent fortement ce que la secrétaire parlementaire vient de dire.


What the minister has just said completely contradicts what his government's Minister of Foreign Affairs said yesterday.

Nous connaissons d'ailleurs beaucoup de succès à cet égard. Monsieur le Président, nous avons un problème: les paroles que le ministre vient d'exprimer aujourd'hui ont été complètement contredites par le ministre des Affaires étrangères de son gouvernement hier.


This strikes me as a complete contradiction, and I want to say so publicly before this House, repeating what I said at the Council of Ministers.

Ceci me semble tout à fait contradictoire, et je tiens à le dire publiquement devant cette Assemblée et à répéter ce que j’ai dit au Conseil de ministres.


Why is it that what his Minister of Public Works and Government Services said completely contradicts what he said?

Comment se fait-il que son ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux contredise en tous points ce que lui affirme?


On services, the Commission must abandon its new benchmarking proposal that would force poorer countries to open their service sectors, in complete contradiction to what the Commission has guaranteed in the past about flexibility on services.

Concernant les services, la Commission doit abandonner sa nouvelle proposition d’analyse comparative qui obligerait les pays plus pauvres à ouvrir leurs secteurs des services, ce qui est en totale contradiction avec ce que la Commission a garanti par le passé concernant la flexibilité des services.


But to leave this objective in the report completely contradicts what we believe to be an ethical policy on arms.

Mais le fait de conserver cet objectif est en totale contradiction avec ce que nous croyons être une politique éthique en matière d'armements.


– (ES) What the President-in-Office of the Council has just said completely contradicts what the Commissioner said yesterday, the day before yesterday and on previous occasions in this House.

- ES) Ce que vient de dire le Président en exercice du Conseil est totalement opposé à ce qu’a dit hier, avant-hier et précédemment Mme la commissaire devant cette Assemblée.


But instead of new measures to deal with it all, what we are now seeing is a complete contradiction.

Toutefois, au lieu de nouvelles mesures visant à traiter ce dossier de manière globale, l'on nous soumet à présent une contradiction totale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'completely contradicts what' ->

Date index: 2025-05-23
w