Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «completed pumping out 350 million » (Anglais → Français) :

A EU-wide scheme to incentivise a reduction in milk production (€150 million) Conditional adjustment aid to be defined and implemented at Member State level out of a menu proposed by the Commission (€350 million that Member States will be allowed to match with national funds, thus potentially doubling the level of support being provided to farmers) A range of technical measures to provide flexibility (e.g. on voluntary coupled support), cash-flow ...[+++]

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pour ...[+++]


Xstrata subsequently began work and announced in September of 2007 that it had completed pumping out 350 million gallons of water from the tunnels.

Elle a ensuite entrepris les travaux et annoncé, en septembre 2007, qu'elle avait fini de pomper les 350 millions de gallons d'eau des tunnels.


The Trust Fund has, within a very short time, reached a total volume of €610 million (€570 million from the EU budget and just over €40 million from 15 Member States), out of which today’s € 350 million and € 40 million adopted at the 1 Board meeting in May are now already mobilised.

Le fonds d'affectation spéciale a, dans un laps de temps très court, atteint un montant total de 610 millions d’euros (570 millions d’euros provenant du budget de l’UE et un peu plus de 40 millions d'euros de 15 États membres), dont 350 millions d’euros adoptés aujourd’hui et 40 millions d’euros lors de la 1 réunion du conseil d’administration en mai sont déjà mobilisés à ce jour.


In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.

En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.


In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.

En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.


The solutions are not easy to define but if migrants integrate successfully in the EU, this will represent a significant contribution to the achievement by the EU of the targets it has set in the Europe 2020 Strategy, namely to raise the employment rate to 75% by 2020, to reduce school drop out rates to less than 10%, to increase the share of the population having completed tertiary education and to lift 20 million people out of poverty or social exclusion[12].

Il n'est pas facile de trouver des solutions, mais la réussite de l'intégration des migrants dans l'Union européenne constituerait une contribution importante pour la réalisation des objectifs que cette dernière a fixés dans la stratégie Europe 2020, à savoir porter à 75 % le taux d'emploi d'ici à 2020, réduire les taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, augmenter la proportion de personnes diplômées de l’enseignement supérieur et sortir 20 millions de personnes de la pauvreté ou de l'exclusion sociale[12].


They pumped 350 million gallons of water out of those tunnels.

Ils ont pompé 350 millions de gallons d'eau dans ces tunnels.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes.

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un progr ...[+++]


We would think it would be incumbent upon the Government of Canada, before we fork out $350 million to Vito, my friend, to find out who is behind this numbered company.

On croirait qu'il incomberait au gouvernement du Canada de découvrir qui se cache derrière cette société à numéro avant que nous versions 350 millions de dollars à Vito.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, given that to date over $350 million has been pumped into the government's ineffective and expensive bureaucratic gun registry scheme, with estimates reaching $1 billion by completion, it is disheartening to hear that the government has now spent additional resources on a nationwide campaign in the hopes of getting up the dismal registration numbers.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, étant donné que le gouvernement a jusqu'à présent englouti plus de 350 millions de dollars dans son coûteux et inefficace système bureaucratique d'enregistrement des armes à feu, dont le coût d'application devrait atteindre un milliard de dollars une fois son implantation terminée, il est décourageant d'apprendre que le gouvernement a maintenant consacré des ressources additionnelles à une campagne nationale de publicité dans l'espoir de faire augmenter le nom ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'completed pumping out 350 million' ->

Date index: 2024-03-02
w