The amendment package was perceived as an answer to a temporary, but extremely critical situation; nevertheless it completely satisfies the demand for greater simplification of procedures and for more flexible application of existing rules in accordance with the Structural Funds Regulations, which were offered repeatedly by the European Parliament in recent years.
Le paquet d’amendement a été conçu pour répondre à une situation temporaire, quoique exceptionnellement critique; il répond toutefois entièrement à une demande – formulée à maintes reprises par le Parlement européen au cours de ces dernières années – d’une plus grande simplification des procédures et d’une flexibilité accrue dans l’application des règles en vigueur au titre des règlements des Fonds structurels.