Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Completing the Bridge to the 90's

Vertaling van "complete the vidin-calafat bridge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Completing the Bridge to the 90's

Préparer la voie vers les années 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Corridor IX: from the Ukrainian and Moldavian borders to the Bulgarian border, an accent being put on the road and rail accesses to the new bridge on the Danube in Calafat-Vidin.

* Corridor IX: des frontières ukrainienne et moldave vers la frontière bulgare, en insistant sur les accès routiers et ferroviaires au nouveau pont sur le Danube à Calafat-Vidin.


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk b ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002.

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002: il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe; du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002.


– The cooperative approach has facilitated the completion of the Calafat-Vidin Bridge, linking Romania and Bulgaria.

– L’approche centrée sur la coopération a facilité l'achèvement du pont Calafat-Vidin, qui relie la Roumanie à la Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The connection to corridor E implies equipping the Burgas-Sofia section and the Sofia-Vidin-Calafat and Calafat-Curtici sections in Romania (PP22).

La connexion au corridor E nécessite d’équiper le tronçon Bourgas-Sofia et Sofia-Vidin-Calafat et Calafat-Curtici en Roumanie (PP22)


(e)the bridge institution’s assets are completely wound down and its liabilities are completely discharged.

e)les actifs de l’établissement-relais sont intégralement liquidés et il est déchargé de tous ses engagements.


On the rail corridors, improvement on several sub-sections will be completed by 2002 mainly in the Northern lines and in the Southern line (Lisbon-Faro) including the opening to traffic of the existing rail on the Tejo bridge linking Lisbon to Coina.

Concernant les corridors ferroviaires, les améliorations apportées à plusieurs sous-tronçons seront achevées pour 2002, essentiellement sur les lignes Nord et Sud (Lisbonne-Faro), et permettront même l'ouverture au trafic de la ligne existante qui traverse le pont sur le Tage pour relier Lisbonne à Coina.


* Corridor IX: from the Ukrainian and Moldavian borders to the Bulgarian border, an accent being put on the road and rail accesses to the new bridge on the Danube in Calafat-Vidin.

* Corridor IX: des frontières ukrainienne et moldave vers la frontière bulgare, en insistant sur les accès routiers et ferroviaires au nouveau pont sur le Danube à Calafat-Vidin.


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk b ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002.

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002: il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe; du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002.




Anderen hebben gezocht naar : completing the bridge to the 90's     complete the vidin-calafat bridge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complete the vidin-calafat bridge' ->

Date index: 2023-12-26
w