Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complementing other traditional » (Anglais → Français) :

The online version of Erasmus+ will complement the traditional physical mobility programme and could in the future be extended to other regions of the world.

La version en ligne d'Erasmus+ viendra compléter le programme de mobilité physique traditionnel et pourrait, à l'avenir, être étendue à d'autres régions du monde.


H. whereas the establishment of the EED, alongside other EU programmes such as the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) and the European Neighbourhood Policy (ENP) Civil Society Facility, complements the traditional state-centred approach with a much-needed, more balanced, long-term and society-centred perspective focused on direct engagement with local and regional grassroots movements and democratic political actors;

H. considérant que la création du FEDEM, au même titre que d'autres programmes de l'Union tels que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) et le mécanisme de voisinage en faveur de la société civile de la PEV, apporte un complément à la traditionnelle approche de l'Union centrée sur les États sous la forme d'une perspective, essentielle, centrée sur la société, plus équilibrée et davantage orientée sur le long terme, plaçant l'accent sur le dialogue direct avec les mouvements populaires et les acteurs politiques démocratiques aux niveaux local et régional;


H. whereas the establishment of the EED, alongside other EU programmes such as the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) and the European Neighbourhood Policy (ENP) Civil Society Facility, complements the traditional state–centred approach with a much–needed, more balanced, long-term and society–centred perspective focused on direct engagement with local and regional grassroots movements and democratic political actors;

H. considérant que la création du FEDEM, au même titre que d'autres programmes de l'Union tels que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) et le mécanisme de voisinage en faveur de la société civile de la PEV, apporte un complément à la traditionnelle approche de l'Union centrée sur les États sous la forme d'une perspective, essentielle, centrée sur la société, plus équilibrée et davantage orientée sur le long terme, plaçant l'accent sur le dialogue direct avec les mouvements populaires et les acteurs politiques démocratiques aux niveaux local et régional;


H. whereas the establishment of the EED, alongside other EU programmes such as the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) and the European Neighbourhood Policy (ENP) Civil Society Facility, complements the traditional state–centred approach with a much–needed, more balanced, long-term and society–centred perspective focused on direct engagement with local and regional grassroots movements and democratic political actors;

H. considérant que la création du FEDEM, au même titre que d'autres programmes de l'Union tels que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) et le mécanisme de voisinage en faveur de la société civile de la PEV, apporte un complément à la traditionnelle approche de l'Union centrée sur les États sous la forme d'une perspective, essentielle, centrée sur la société, plus équilibrée et davantage orientée sur le long terme, plaçant l'accent sur le dialogue direct avec les mouvements populaires et les acteurs politiques démocratiques aux niveaux local et régional;


In order to supplement or amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of supplementing the list of products set out in Annex I to this Regulation; establishing the restrictions and derogations with regard to the sourcing of feed in the case of a designation of origin; establishing restrictions and derogations with regard to the slaughtering of live animals or with regard to the sourcing of raw materials; laying down rules which limit the information contained in the product specification; establishing the Union symbols; laying down additional transitional rules in order to protect the rights and legitimate ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission, conformément à l’article 290 du traité, le pouvoir d’adopter des actes qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels du présent règlement, à savoir compléter la liste de produits énoncée à l’annexe I du présent règlement; établir les restrictions et les dérogations concernant la provenance des aliments pour animaux dans le cas d’une appellation d’origine; établir des restrictions et des dérogations concernant l’abattage d’animaux vivants ou la provenance des matières premières; établir des règles limitant les informations contenues dans le ...[+++]


The methods of handling embryos recommended by the IETS can for some diseases substitute traditional preventative measures, such as diagnostic testing of donors whereas for other measures the recommended methods should be used only to strengthen and complement such traditional measures.

Les méthodes de maniement des embryons recommandées par l’IETS peuvent se substituer aux mesures préventives traditionnelles, comme l’examen diagnostique des donneuses, dans le cas de certaines maladies, mais ne doivent être utilisées que pour compléter ou renforcer ces mesures traditionnelles dans les autres cas.


These meetings of the budget rapporteurs for 2009 will complement the "traditional" visits to the other committees to which the COBU rapporteur for the annual budgetary procedures is usually invited during the first half of the year.

Ces rencontres des rapporteurs sur le budget 2009 compléteront les visites "traditionnelles" aux autres commissions auxquelles la rapporteure de la COBU sur le budget est normalement invitée au cours du premier semestre.


(a) Development of existing instruments in particular those concerning virtual mobility as a complement and reinforcement for physical mobility (virtual Erasmus); recognition and validation schemes (based on ECTS); information and guidance services, and any other synergies between virtual and traditional models.

a) Développement des instruments existants et en particulier de ceux qui concernent la mobilité virtuelle en tant que complément et renforcement de la mobilité physique (Erasmus virtuel), les systèmes de reconnaissance et de validation (s'appuyant sur ECTS), les services d'information et d'orientation, et toute autre synergie entre les modèles virtuels et traditionnels.


We are called upon to do our utmost to ensure that nightmares like the Erika and the Prestige disasters are consigned to oblivion, and that henceforth the protection of the environment and of marine ecosystems has priority. The interests of sensitive European maritime and fishing areas must come first. That is where fish and shellfish are produced, the ecosystem is preserved and thousands of families earn their living. Many other jobs complement traditional fishing practices.

Parallèlement, nous devrons également fournir tous les efforts possibles pour que les catastrophes de l'Erika et du Prestige ne soient plus qu'un mauvais souvenir, comme le mentionne le rapport même, et pour qu'à l'avenir la priorité soit accordée à la défense de l'environnement et des écosystèmes marins des zones de pêche maritime européennes sensibles, où l'on élève de nombreuses espèces de poissons et de coquillages, où l'on préserve l'écosystème et qui où travaillent des milliers de familles qui, à leur tour, créent d'autres emplois connexes, alternatifs et complémentaires de la gestion de la pêche traditionnelle ...[+++]


(a) Development of existing instruments in particular those concerning virtual mobility as a complement and reinforcement for physical mobility (virtual Erasmus); recognition and validation schemes (based on ECTS); information and guidance services, and any other synergies between virtual and traditional models.

a) Développement des instruments existants et en particulier de ceux qui concernent la mobilité virtuelle en tant que complément et renforcement de la mobilité physique (Erasmus virtuel), les systèmes de reconnaissance et de validation (s'appuyant sur ECTS), les services d'information et d'orientation, et toute autre synergie entre les modèles virtuels et traditionnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complementing other traditional' ->

Date index: 2024-11-24
w