Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
Add one's two cents worth
Assist a social service user in filing a complaint
Assist social service users in filing complaints
Assist social service users in formulating complaints
CRCC
Calculation of present value
Commission for Public Complaints Against the RCMP
Complaints Mechanism
Conversion to present worth
Cough
Deal with employee complaints
Diarrhoea
Discounting
Dyspepsia
Dysuria
EIB Complaints Mechanism
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Flatulence
Follow up on complaints about improper waste handling
Handle employee complaints
Help social service users to formulate complaints
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Investigate complaints about improper waste handling
Irritable bowel syndrome
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
Method based on odor complaints
Method based on odour complaints
Present-worthing
Public Complaints Commission
Put in one's nickel's worth
Put in one's two cents worth
Put one's oar in
Put one's two cents in
Pylorospasm
RCMP Public Complaints Commission
Sampling based on odor complaints
Sampling based on odour complaints
The European Investment Bank Complaints Mechanism

Vertaling van "complaints worth " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints

aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes


method based on odor complaints | method based on odour complaints | sampling based on odor complaints | sampling based on odour complaints

méthode basée sur des réclamations


deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


Complaints Mechanism | EIB Complaints Mechanism | The EIB Complaints Mechanism - Principles, Terms of Reference and Rules of Procedure | The European Investment Bank Complaints Mechanism

Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI


put in one's nickel's worth [ put one's two cents in | add one's two cents worth | put in one's two cents worth | put one's oar in ]

mettre son grain de sel [ y mettre du sien ]


Civilian Review and Complaints Commission for the Royal Canadian Mounted Police [ CRCC | Civilian Review and Complaints Commission for the RCMP | Commission for Public Complaints Against the RCMP | RCMP Public Complaints Commission | Royal Canadian Mounted Police Public Complaints Commission | Public Complaints Commission ]

Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada [ CCETP | Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la GRC | Commission des plaintes du public contre la GRC | Commission des plaintes du public contre la Gendarmerie royale du Canada | Commission des plaintes du public ]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is worth noting the extensive use of self-regulation in this area, both in respect of the rules applied and the complaints procedures available.

On notera l'usage généralisé de mesures d'autorégulation dans ce domaine, tant en ce qui concerne les règles appliquées que les procédures de plaintes disponibles.


52. Even with such improvements, airlines and passengers will disagree about the settlement of some complaints, and it is often not worth a passenger's while to take the matter to court.

52. Malgré ces améliorations, la résolution de certains litiges sera toujours source de conflits entre compagnies et passagers.


According to the complaint and information received from Portugal, EMEF appears to have received public support worth around €90 million since 2005 from CP in the form of capital increases, loans and guarantees.

Selon la plainte et les informations communiquées par le Portugal, EMEF aurait bénéficié, depuis 2005, d'aides publiques provenant de Comboios de Portugal, avoisinant les 90 millions e€, sous forme d’augmentations de capital, de prêts et de garanties.


It is worth pointing out the obvious willingness of the EU institutions and bodies to see complaints to the Ombudsman as an opportunity to remedy any mistakes made and to cooperate with the Ombudsman on behalf of citizens.

Il convient de noter le désir manifeste des institutions et organes de l’UE de considérer les plaintes adressées au Médiateur comme autant d’occasions de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le Médiateur dans l’intérêt des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is worth noting the fact that the Ombudsman has not restricted himself just to examining complaints which are formally admissible, but has also given information about the possibility of claiming rights in the case of complaints which do not, in fact, come within his remit.

On notera avec intérêt que le Médiateur ne s’est pas contenté d’examiner les plaintes formellement admissibles, mais qu’il a également fourni des informations sur la possibilité de revendiquer des droits lorsque la plainte ne relevait pas de sa compétence.


It is worth emphasising that last year the European Ombudsman received fewer complaints than in 2005.

Il est utile de souligner que l'année dernière, le Médiateur européen a reçu moins de plaintes qu'en 2005.


[14] It is worth noting in this context, that the Network only deals with breaches to collective consumers' interests in cross-border situations and not with individual complaints (Article 1 and 3 of the CPC Regulation).

[14] Il convient de souligner que le réseau ne traite que des atteintes aux intérêts collectifs des consommateurs dans une situation transfrontière et non des réclamations individuelles (articles 1er et 3 du règlement CPC).


That is a figure worth keeping in mind in view of the complaints made now and then by other donor countries.

Il est bon de rappeler ce chiffre face aux plaintes exprimées de temps en temps par d’autres pays donateurs.


C. whereas close cooperation between the Ombudsman, the European Parliament and its committee responsible for petitions has proved its worth, both as regards the lodging of complaints that can legally be classified as petitions, and as regards the submission of special reports, in particular the special report on the Code of Good Administrative Conduct in the different institutions and bodies of the Community (C5-0438/2000 ),

C. considérant que la coopération étroite entre le médiateur, le Parlement européen et sa commission compétente en matière de pétitions a fait ses preuves, tant en ce qui concerne la transmission des plaintes, qui juridiquement ont valeur de pétitions, qu'en ce qui concerne le dépôt de rapports spéciaux, en particulier du rapport spécial sur le code relatif à la bonne conduite administrative des fonctionnaires (C5-0438/2000 ),


It is worth noting that the problems raised by these complaints relate in general to the implementation of financing schemes that include advertising revenues and public funding.

Il convient de noter que les problèmes soulevés par ces plaintes ont généralement trait à la mise en oeuvre des régimes de financement comprenant des recettes publicitaires et une contribution publique.


w