Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complaints we've had where somebody " (Engels → Frans) :

I can't think of any complaints we've had where somebody felt they were being gouged.

Je n'ai connaissance d'aucune plainte où quelqu'un se serait plaint d'être floué.


I'm concerned, in the hearings we've had, where people have said, well, the cod stocks are there, and somebody else saying, well, look, the capelin is out there, let's start fishing that stock—or sea urchin or whatever.

Au cours de nos audiences, des gens ont dit, il y a des stocks de morue et d'autres ont dit, il y a du capelan, commençons à pêcher le capelan—ou l'oursin de mer ou quoi que ce soit.


This is the complaint we've had—that surely grandparents should stand in some better relationship than just any other person.

C'est de cela que les gens se plaignent—les grands-parents devraient quand même être privilégiés par rapport à toute autre personne pour maintenir des relations avec l'enfant.


I don't know how many complaints we've had that would deal with that perhaps a handful.

Il a été décidé qu'il ne s'agissait pas de renseignements personnels.


* The figure does not take into account those responses where retailers had not received any consumer complaints through any channels at all.

* Ce chiffre ne tient pas compte des réponses lorsque les détaillants n’avaient reçu de plaintes de consommateurs par aucun canal.


In particular, ordering the institution to pay the costs, even though it is the successful party, may be justified by lack of due diligence in the pre-litigation procedure where, first, it allowed the period of four months laid down in Article 90(1) of the Staff Regulations to elapse before adopting an express decision rejecting the request made by the official concerned, and second, it did not draw the official’s attention, in the ...[+++]

En particulier, la mise des dépens à la charge de l’institution, bien que partie gagnante, peut être justifiée par le manque de diligence de celle-ci lors de la procédure précontentieuse, lorsque, d’une part, elle a laissé s’écouler le délai de quatre mois, prévu à l’article 90, paragraphe 1, du statut, avant d’adopter une décision explicite de rejet de la demande présentée par le fonctionnaire concerné et, d’autre part, n’a pas attiré l’attention de l’intéressé, dans la décision en cause, sur la circonstance qu’une décision implicite de rejet était déjà intervenue et que le délai de réclamation de trois mois ...[+++]


G. whereas the number of complaints to the Ombudsman where citizens have had justified reason to seek a remedy for lack of openness and transparency in the functioning of the European institutions is a matter of concern with respect to the democratic accountability of the Union,

G. considérant que le nombre de plaintes adressées au médiateur dans des cas où les citoyens avaient une raison justifiée de chercher remède au défaut d'ouverture et de transparence dans le fonctionnement des institutions européennes est un sujet de préoccupation eu égard à la responsabilité démocratique de l'Union,


The most recent infringement occurred in a guardianship case where somebody had no opportunity to react to certain evidence.

La dernière violation est une affaire de tutelle, où une personne n'a pas eu la possibilité de réagir à certains éléments de preuve.


O. whereas the number of complaints to the Ombudsman where citizens have had justified reason to seek remedy to lack of openness and transparency in the functioning of the European institutions and administration is a matter of continuous concern in respect of the democratic legitimacy and accountability of the Union,

O. considérant que le nombre de plaintes adressées au médiateur dans les cas où les citoyens ont eu une raison justifiée de chercher remède au défaut de transparence dans le fonctionnement des institutions et de l'administration communautaire est une question de préoccupation permanente en ce qui concerne la légitimité et le responsabilité démocratique de l'Union;


On the pricing complaints, we've had a total of 39 complaints.

Pour ce qui est des plaintes relatives au prix, nous en avons eu au total 39.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

complaints we've had where somebody ->

Date index: 2024-01-11
w