I suppose the question we've been addressing—not directly answering that, but certainly in terms of access to our system of complaints—is that as much as we say let's go online and have online complaint forms, especially for remote communities, first nations communities, there may not always be Internet access, and there may not always be the ability to access.
Je suppose que la question sur laquelle on se penche — sans répondre directement à la question, mais certainement du point de vue de l’accès à notre système de traitement des plaintes — c’est qu’il est bien beau de vouloir aller en ligne et d’offrir les formulaires sur Internet, en particulier pour les communautés isolées, les collectivités des Premières Nations, mais il n’y a pas Internet partout et l’accès n’est pas toujours possible.