Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arise from
Arise out of
Deal with employee complaints
Flood arising from remote storm
Handle employee complaints
Issue arising from
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
Matter arising out of
Of cataclysmic nature arising from melting snow
Resulting directly from storm
Risk arising from an act of God
Risk arising from force majeure
Risks arising from an Act of God
Risks arising from circumstances beyond control
Risks arising from force majeure
Traumatic neurosis

Vertaling van "complaints arising from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention concerning certain complaints arising from the Operation of the Smelter at Trail, B.C.

Convention relative à certaines plaintes qui fait surgir l'exploitation de la fonderie à Trail C.-B.


risk arising from force majeure | risk arising from an act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


risks arising from force majeure | risks arising from an Act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


flood:arising from remote storm | of cataclysmic nature arising from melting snow | resulting directly from storm |

inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |


deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


rights arising from sharing of the fruits of the matrimonial partnership | rights arising from the sharing of acquired matrimonial assets

régime de la communauté d'acquêts | régime de la communauté réduite aux acquêts


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


issue arising from [ matter arising out of ]

question découlant de


arise from [ arise out of ]

découler de [ survenir à l'occasion de | provenir de ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring ag ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(23c) In order to reduce unnecessary burdens on ADR entities, in the event of a complaint arising from the sale of goods or provision of services, Member States should encourage customers, before referring complaints to an ADR entity or court, to contact the trader or service provider at the initial stage in an effort to solve the problem bilaterally.

(23 quater) Afin d'éliminer les charges inutiles qui pèsent sur les organes de REL, en cas de réclamation faisant suite à la vente de biens ou à la prestation de services, les États membres devraient encourager les clients, avant de soumettre leurs réclamations à un organe de REL ou à une juridiction, à contacter tout d'abord le professionnel ou le prestataire de services pour s'efforcer de trouver une solution bilatérale au problème.


Mr. Speaker, the member very well knows that voter registration is the responsibility of Elections Canada, not political parties, and any specific complaints arising from a specific riding can be directed to Elections Canada.

Monsieur le Président, le député sait très bien que c'est Élections Canada, et non les partis politiques, qui est chargé de l'inscription des électeurs. Les plaintes concernant une circonscription précise doivent être adressées à Élections Canada.


Any specific complaints arising from a riding can be put to Elections Canada.

Toutes les plaintes provenant d'une circonscription peuvent être déposées auprès d'Élections Canada.


A. whereas, at the beginning of February 2012, the Dutch Freedom Party (PVV) launched an internet hotline ‘Meldpunt Midden en Oost Europeanen’, calling on people to report complaints arising from the ‘massive labour migration’ of ‘Central or Eastern European citizens’, in particular Poles, Romanians and Bulgarians; whereas people are asked, in particular, whether they have experienced any problems in terms of anti-social behaviour and whether they have lost their jobs to one of those citizens;

A. considérant que, début février 2012, aux Pays-Bas, le Parti pour la liberté (PVV) a lancé un site Internet de dénonciation intitulé «Meldpunt Midden en Oost Europeanen» (plateforme d'alerte sur les ressortissants d'Europe centrale et orientale), invitant les citoyens à faire part de leurs griefs à l'encontre des «travailleurs immigrés» venus «massivement» d'«Europe centrale et orientale», Polonais, Roumains et Bulgares notamment; considérant que les internautes sont invités, en particulier, à indiquer s'ils ont connu des problèmes du fait de comportements antisociaux et s'ils ont perdu leur emploi au profit d'un de ces ressortissant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, at the beginning of February, the Dutch Freedom Party (PVV) launched an internet hotline ‘Meldpunt Midden en Oost Europeanen’, calling on people to report complaints arising from the ‘massive labour migration’ of ‘Central or Eastern European citizens’, in particular Poles, Romanians and Bulgarians; whereas people are asked, in particular, whether they have experienced any problems in terms of anti-social behaviour and whether they have lost their jobs to one of those citizens;

A. considérant que, début février, aux Pays-Bas, le Parti pour la liberté (PVV) a lancé un site internet de dénonciation intitulé "Meldpunt Midden en Oost Europeanen" (plateforme d'alerte sur les ressortissants d'Europe centrale et orientale), invitant les citoyens à faire part de leurs griefs à l'encontre des "travailleurs immigrés" venus "massivement" d'"Europe centrale et orientale", Polonais, Roumains et Bulgares notamment; considérant que les internautes sont invités, en particulier, à indiquer s'ils ont connu des problèmes du fait de comportements antisociaux et s'ils ont perdu leur emploi au profit d'un de ces ressortissants;


It seems inevitable that issues relating to section 35 will arise in connection with some complaints arising from first nation communities.

Il semble inévitable que des questions ayant trait à l'article 35 soient soulevées en rapport avec certaines plaintes émanant des communautés des premières nations.


Let me also briefly mention other provisions, such as those in Article 5 of the proposal: Member States would commit to defining national quality and safety standards, to implementing them effectively and to making them public. Healthcare providers would provide all the relevant information to enable patients to make an informed choice – including details of their insurance cover or other means of personal or collective protection with regard to professional liability, which must be in place in all Member States, patients would have a means of making complaints and of receiving remedies and compensation when they suffer harm ...[+++]

Permettez-moi également de mentionner brièvement d’autres dispositions, telles que celles de l’article 5 de la proposition: les États membres s’engageraient à définir des normes nationales en matière de qualité et de sécurité, à mettre en œuvre efficacement ces normes et à les rendre publiques; les prestataires de soins de santé communiqueraient toutes les informations pertinentes permettant aux patients de faire un choix en toute connaissance de cause, y compris les détails de leur couverture d’assurance, ou d’autres moyens de protection personnelle ou collective concernant la responsabilité professionnelle, qui doivent exister dans to ...[+++]


As regards the interpretation of statistics in the annual report, the scope for interpreting the figures is still restricted because of the many causes of infringements, the Commission's great dependence on complaints and the political dimension of the work arising from the fact that proceedings are at the Commission's discretion.

En ce qui concerne l'interprétation des statistiques dans le rapport annuel, le champ d'interprétation des chiffres reste restreint en raison des nombreux motifs d'infraction, de la forte dépendance de la Commission envers les plaintes et de la dimension politique de son travail, étant donné que la Commission dispose du pouvoir discrétionnaire de déclencher une procédure d'infraction.


The competition bureau would be expected to act upon any complaints arising from each and every price increase at the retail level of products covered by these proposed sections of the act.

On s'attendrait à ce que le Bureau de la concurrence donne suite à toute plainte relative à toutes les hausses de prix de détail des produits visés par la loi.


Senator Joyal: From the section of your code entitled, ``Enforcement of the Code of Conduct,'' section 19 and following, I understand that you do not act as an ``investigator'' on behalf of the House of Lords if a complaint arises against an individual.

Le sénateur Joyal: D'après la partie de votre code intitulé «Enforcement of the Code of Conduct», c'est-à-dire la partie 19 et ce qui suit, je crois savoir que vous n'agissez pas comme «enquêteur» pour le compte de la Chambre des lords si une plainte est déposée contre un des membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complaints arising from' ->

Date index: 2021-01-15
w