Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complementarity between modes
The balance between different modes

Vertaling van "competition between modes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complementarity between modes

complémentarité intermodale


Recommendation of the Council for Co-operation Between Member Countries in Areas of Potential Conflict between Competition and Trade Policies

Recommandation du Conseil relative à la coopération entre pays Membres dans les domaines de conflit potentiel entre politique de la concurrence et politique commerciale


the balance between different modes

la répartition modale


adjustment to the balance between the various modes of transport

rééquilibrage modal


Agreement between the government of Canada and the European Communities regarding the applications of their competition laws

Accord entre le gouvernement du Canada et les communautés européennes concernant l'application de leur droit de la concurrence


Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America regarding the application of their competition and deceptive marketing practices laws

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'application de leurs lois sur la concurrence et de leurs lois relatives aux pratiques commerciales déloyales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, the notion of competition between modes should be replaced by complementarity because co-operation between modes is vital in chains involving more than one mode.

En outre, la notion de concurrence entre les modes de transport devrait céder le pas à celle de complémentarité, car la coopération est vitale dans les chaînes d'approvisionnement faisant intervenir plusieurs modes.


a framework directive to establish the principles of infrastructure charging and a pricing structure, including a common methodology to incorporate internal and external costs and aiming to create the conditions for fair competition between modes (a) In the case of road transport, charges will vary according to the vehicle's environmental performance (exhaust gas emissions and noise), the type of infrastructure (motorways, trunk and urban roads), distance covered, axle weight and degree of congestion (b) In the case of rail transport, charges will be graduated according to scarcity of infrastructure capacity and adverse environmental eff ...[+++]

une directive-cadre sur les principes de tarification de l'usage des infrastructures et la structure des redevances, comprenant une méthodologie commune de la tarification des coûts internes et externes et visant à créer une concurrence équitable entre les modes.a) Dans le secteur des transports routiers, les redevances seront modulées en fonction des performances environnementales des véhicules (émissions de gaz et de bruit), du type d'infrastructure utilisé (autoroutes, routes nationales et urbaines), de la distance parcourue, du poids et du niveau de congestion.b) Dans l ...[+++]


There is competition within the rail mode and there is intense competition between modes.

Il y a la concurrence à l'intérieur du secteur ferroviaire lui-même, aussi bien que la concurrence féroce avec les autres modes de transport.


In the Ministry of Transport, the basic idea of the reform was that the competition between modes of transport railways, roads and air had become so prevalent in the economy that maintenance of the old monopolies by the public sector was no longer justified.

Au ministère des Transports, il y a eu une importante réorganisation parce que la concurrence entre les différents modes de transport les chemins de fer, les routes et le transport aérien était devenue telle au sein de l'économie que le maintien des vieux monopoles dans le secteur public ne se justifiait plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Regulation lays down rules on driving times, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road in order to harmonise the conditions of competition between modes of inland transport, especially with regard to the road sector, and to improve working conditions and road safety.

Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux temps de repos qui doivent être observés par les conducteurs assurant le transport de marchandises et de voyageurs par route afin d'harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestre, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et d'améliorer des conditions de travail et la sécurité routière.


This Regulation lays down rules on driving times, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road in order to harmonise the conditions of competition between modes of inland transport, especially with regard to the road sector, and to improve working conditions and road safety.

Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux temps de repos qui doivent être observés par les conducteurs assurant le transport de marchandises et de voyageurs par route afin d'harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestre, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et d'améliorer des conditions de travail et la sécurité routière.


In the field of road transport, Council Regulation (EEC) No 3820/85 of 20 December 1985 on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport sought to harmonise the conditions of competition between modes of inland transport, especially with regard to the road transport sector, and to improve working conditions and road safety.

Dans le domaine des transports routiers, le règlement (CEE) no 3820/85 du Conseil du 20 décembre 1985 relatif à l'harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route visait à harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestres, en particulier en ce qui concerne le secteur du transport routier, et à améliorer les conditions de travail et la sécurité routière.


The Commission considers it necessary, if proper competition between modes of transport is to be restored, to continue to authorize aid for combined transport since the unequal distribution of infrastructure charges to different modes and the inadequate allowance made for external costs operate against rail and inland waterway transport and therefore against combined transport.

La Commission estime qu'il est nécessaire pour rétablir une concurrence modale correcte, de continuer à autoriser les aides au transport combiné étant donné que l'iniquité de la répartition des charges d'infrastructure selon les modes et l'insuffisante prise en compte des coûts externes jouent au détriment des transports ferroviaire et fluvial, et donc du transport combiné.


the reduction of the volume and of dangers posed by intra-Alpine and trans-Alpine traffic, in particular by transferring more traffic, especially freight traffic, to the railways, especially by providing appropriate infrastructure and incentives in compliance with market principles; ensuring intra-Alpine and trans-Alpine traffic at economically sustainable costs by increasing the effectiveness of the transport systems and promoting the modes of transport which are most environment-friendly and most economic in terms of natural resources, and ensuring fair competition between modes of transport.

de réduire le volume et les dangers du trafic intra-alpin et transalpin, en particulier en détournant vers le rail une plus grande partie du transport, surtout de marchandises, grâce au développement d'infrastructures appropriées et de compensations respectant les principes du marché; de garantir le maintien d'un trafic intra-alpin et transalpin à un coût économique acceptable en augmentant l'efficacité des réseaux de transport et en promouvant les moyens de transport les plus écologiques et les plus économes en ressources naturelles ...[+++]


In this connection, other measures should be adopted to establish fairer competition between modes of transport.

A cet égard, d'autres mesures devraient être arrêtées pour une concurrence plus juste entre les modes de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competition between modes' ->

Date index: 2023-12-27
w