First, the lack of compensation for beet producers' incomes following the reduction in support for products; when the CAP was reformed for cereals and beef, compensation covered 90% of the reductions in direct subsidies, whereas for sugar they only cover 60%.
Premièrement, l’insuffisance des compensations des revenus des producteurs de betteraves suite à la réduction des aides à la production; lorsque la PAC a été réformée pour les céréales et le bœuf, les compensations ont couvert 90% des réductions touchant les aides directes, alors que pour le sucre, elles ne représentent que 60%.