Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compare because they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Initially, I was going down the line on the schedule of salaries talking about comparability, because they are all different.

Au début, je parcourais la grille des salaires en parlant de la comparabilité, parce que tous les salaires sont différents.


Young Canadians are pulling up their stakes and moving from this place to Ireland because they do not have the kind of opportunity they need here; because relative to our G-7 partners the personal income tax burden of Canadians is a whopping 56% higher; because the Canadian property tax burden is the highest in the entire OECD; because the corporate income tax burden is 9% higher in Canada than the average in our G-7 partners; because the average Canadian family paid a total bill of $21,242 or 46% of their income last year compared ...[+++]

Des jeunes Canadiens déménagent en Irlande parce qu'ils ne trouvent pas ici le genre de possibilités d'emploi dont ils ont besoin; parce que le fardeau fiscal des particuliers au Canada est plus lourd de 56 p. 100 par rapport à ce qu'il est dans les autres pays du G7; parce que le fardeau de la taxe foncière au Canada est le plus lourd par rapport à tous les autres pays de l'OCDE; parce que le fardeau de l'impôt sur le revenu des sociétés au Canada est plus lourd de 9 p. 100 par rapport à la moyenne chez les autres pays du G7; parce que la famille canadienne moyenne a payé l'an dernier, pour l'alimentation, le logement et les vêtemen ...[+++]


One could say that perhaps indirectly we might, because they do receive some of their funding from the COC, but the funding is very small for most, if not all, national sport federations compared to the funding they receive through the Sport Canada contributions, which would have a much greater impact upon what they might or might not do.

On peut toujours dire qu'on peut avoir une incidence indirecte, parce que certaines de ces organisations reçoivent une part de leur soutien du COC, mais en règle générale, les sommes accordées à la plupart des fédérations nationales sont très modestes si on les compare au montant obtenu grâce à Sports Canada, lequel pourrait avoir une influence bien plus grande que la nôtre.


I have never heard it compared to cocaine in its strength, and I am not sure how you compare that because they are entirely different substances.

Je n'ai jamais entendu de comparaison avec la cocaïne sur ce plan et je doute qu'on puisse les comparer puisqu'il s'agit de deux substances complètement différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time it would be wrong to compare the African Union with the European Union, because they are different types of Unions and we should not try to compare them one to one.

Dans le même temps, il serait erroné de comparer l’Union africaine à l’Union européenne parce que ce sont deux types d’Union différents et nous ne devons pas essayer de les comparer l’une à l’autre.


Tourists prefer dynamic packages because they offer greater flexibility, lower prices compared to traditional package holidays and a higher quality of service, or because they cannot find traditional package holidays to meet their requirements.

Les touristes préfèrent les forfaits personnalisés car ils offrent une plus grande souplesse, ils sont moins chers que les traditionnelles vacances à forfait, pour des services de meilleure qualité, ou parce qu’ils n’ont pas trouvé de forfait traditionnel à la hauteur de leurs exigences.


The government procurement markets are becoming increasingly important in the world, in view of their volume, which may be up to 25% of world GDP and, furthermore, because they represent a comparative advantage for the European Union, since at the moment we can be competitive in this sector compared to the competition that we are facing from other countries in other sectors, such as agriculture and industry.

Les marchés publics deviennent de plus en plus importants dans le monde, étant donné leur volume qui pourrait atteindre jusqu’à 25 % du PIB mondial, et aussi parce qu’ils offrent un avantage comparatif à l’Union européenne puisque nous sommes concurrentiels, pour l’heure, par rapport à la concurrence d’autres pays dans d’autres secteurs, comme l’agriculture et l’industrie.


Such people refuse to acknowledge the significant progress that has been made, because they persist with the pointless exercise of comparing the constitutional Treaty before us to the idealised versions of their dreams instead of comparing it to the current Treaties and the Nice process, in particular.

Ces personnes refusent de reconnaître les progrès significatifs qui ont été réalisés car elles persistent dans cet exercice inutile de comparaison du présent traité constitutionnel avec les versions idéales de leurs rêves au lieu de le comparer aux actuels Traités et, plus particulièrement, au processus de Nice.


Secondly, because they allow us to make a comparative assessment of the Member States and a comparative assessment of the overall progress of the European Union over time.

Deuxièmement, ils permettent une évaluation comparative de l’évolution générale de l’Union européenne dans le temps.


Devco is the closest comparable because they did it for over 30 years.

Devco est le cas le plus comparable étant donné que cette société a plus de 30 années d'expérience dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : compare because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compare because they' ->

Date index: 2024-08-22
w