Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Fortune 500 company

Vertaling van "company gives $500 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fortune 500 company

entreprise Fortune 500 [ société Fortune 500 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Well, one of the things I was speaking to Simon about is what one of my U.S. clients said to me: that if, let's say, you invest in a company and then that company gives $500 million to its competition and you suffer because of that—i.e., through litigation or through, shall we say, predatory pricing—are you acting in the best interests of your shareholders and are you liable?

Une des choses dont j'ai parlé à Simon c'est qu'un de mes clients américains m'a dit: si vous investissez dans une entreprise qui fait cadeau de 500 millions de dollars à ses concurrents et que vous en subissez les conséquences, que ce soit sous la forme d'un litige ou de prix d'éviction, agissez-vous au mieux des intérêts de vos actionnaires et êtes-vous fiable?


In exchange for a EUR 78 billion loan, a country where the minimum wage is not even EUR 500 will face cuts in wages and pensions, and the closure of public services, as well as being forced to give up national companies and resources.

En échange d’un prêt de 78 milliards d’euros, un pays où le salaire minimum n’atteint même pas 500 euros va être confronté à une diminution des salaires et des retraites, et à la fermeture de services publics.


I work with small enterprises all the time, and I can tell her that small enterprises in the Midlands supplying the great companies in the car industry, just down the road from where she and I live, are working overtime at the moment because of new opportunities that we have created by giving them a framework to go and attack a market numbering 500 million people – that big an area.

Je travaille en permanence avec des petites entreprises, et je peux lui assurer que les petites entreprises des Midlands fournissant les grands constructeurs automobiles, à quelques rues de chez elle, sont en train, actuellement, d’accumuler les heures supplémentaires grâce aux nouvelles perspectives que nous leur avons ouvertes en leur fournissant un cadre leur permettant de se lancer à l’attaque d’un marché comptant pas moins de 500 millions de consommateurs.


10. Welcomes India's plans to remove controls on the rupee, by removing all remaining capital controls on the partially convertible rupee; considers that this will eliminate an important obstacle to India's integration into the global economy, allowing Indian individuals and businesses to invest more freely overseas and giving large companies easier and cheaper access to foreign debt, which is currently limited to USD 500 million per company per year;

10. note avec satisfaction que l'Inde entend mettre fin au contrôle de la roupie, en supprimant tous les contrôles de capitaux qui subsistent sur la roupie partiellement convertible; estime que cette mesure éliminera un obstacle important à l'intégration de l'Inde dans l'économie mondiale, en permettant aux entreprises et aux citoyens indiens d'investir plus librement à l'étranger et aux grandes entreprises d'avoir recours plus facilement, à moindres frais, aux emprunts étrangers, qui sont actuellement limités à 500 millions USD par entreprise et par an;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If a company gives you one, that is worth more than $500 (1625) [English] The Chair: You have to declare it, that's all.

Si une entreprise vous en donne un, cela vaut plus que 500 $ (1625) [Traduction] Le président: Vous devez le déclarer, c'est tout.


When we see companies giving $500,000 and more, the reason is simple: you scratch my back and I will scratch yours.

Lorsqu'on voit des compagnies donner 500 000 $ et plus, la raison est simple, c'est le principe «ce que tu me donnes d'une main, je m'attends à le retirer de l'autre main».


We must revise the 1994 Works Councils Directive, give them real rights to receive advance notice of plans and to receive expert advice, and make them compulsory for all transnational companies of more than 500 employees.

Réviser la directive de 1994 sur les comités d'entreprise, leur conférer de véritables droits d'alerte et d'expertise, les rendre obligatoires dans toutes les entreprises transnationales, dès lors qu'elles emploient 500 salariés.


Right now, we give 500 tonnes to each community and those royalties automatically go to the company with the quota and not to the people in the community.

À l'heure actuelle, nous donnons 500 tonnes à chacune des collectivités, et les redevances qui en découlent reviennent automatiquement à l'entreprise qui est titulaire du quota, et non aux gens des collectivités.


Moreover the turnover thresholds giving rise to notifications in the Member States vary according to each country from less than ECU 500,000 to ECU 500 million (individual company turnover figures), similar sized variations are also apparent when the cumulative worldwide turnover figures of the merging companies are considered.

Par ailleurs, les seuils de chiffres d'affaires pour les notifications dans les Etats Membres varient selon les cas de moins d'un demi million d'Ecus à 500 millions d'Ecus (chiffre d'affaires individuel), des variations de même ampleur sont également constatées pour ce qui est du chiffre d'affaires mondial cumulé des entreprises qui souhaitent fusionner, etc.




Anderen hebben gezocht naar : fortune 500 company     company gives $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company gives $500' ->

Date index: 2021-07-28
w