Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment from eligible list
Eligible company
Escape from custody facilities
Escape from transportation company
Income from shares in investment companies

Traduction de «company from eligible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Code of Conduct of companies from the EC with subsidiaries, branches or representation in South Africa | European Code of Conduct for companies with subsidiaries, branches and representation in South Africa

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


maximum amount eligible for reimbursement from the Community

plafond général éligible au remboursement communautaire


escape from custody facilities [ escape from transportation company ]

s'évader d'un lieu de détention [ s'évader du bureau d'un transporteur ]


appointment from eligible list

nomination d'après la liste d'admissibilité




income from shares in investment companies

produits de parts de sociétés d'investissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Acknowledges the problems regarding investment aid to large enterprises indicated by the Commission, given that evidence suggests a lack of incentive effect; believes that, although State aid should be primarily provided to SMEs, excluding large enterprises, a category which also includes family-owned enterprises exceeding the definition of SMEs or mid-cap companies, from State aid rules in areas covered by Article 107(3)(c) TFEU is not justified given their contribution to employment, the supply chains they create with SMEs, their common involvement in innovation, research and development, ...[+++]

32. prend acte des problèmes relevés par la Commission concernant les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, compte tenu de l'existence de données tendant à indiquer un manque d'effet incitatif; estime, que même si les aides d'État devraient principalement aller aux PME, il n'est pas justifié d'exclure les grandes entreprises, catégorie qui inclut également des entreprises familiales sortant du cadre de la définition des PME ou des entreprises de taille intermédiaire, des règles relatives aux aides d'État dans les régions couvertes par l'article 107, paragraphe 3, point c) du TFUE, compte tenu de leur contribution à ...[+++]


In the PSD, subject to various eligibility conditions, Member States are obliged to exempt from taxation (or to grant credit for the taxation occurred abroad) profit distributions received by parent companies from subsidiaries of another Member State.

En effet, la DMF, sous réserve de plusieurs conditions d’admissibilité, oblige les États membres à exonérer d’impôt (ou à octroyer un crédit en cas d’imposition à l’étranger) les distributions de bénéfices reçues par une société mère de la part de filiales situées dans d’autres États membres.


Any eligible own funds of an intermediate insurance holding company or intermediate mixed financial holding company, which would require prior authorisation from the supervisory authority in accordance with Article 90 if they were held by an insurance or reinsurance undertaking, may be included in the calculation of the group solvency only in so far as they have been duly authorised by the group supervisor’.

Les fonds propres éligibles d’une société holding d’assurance intermédiaire ou d’une compagnie financière holding mixte intermédiaire, qui nécessiteraient l’approbation préalable des autorités de contrôle visée à l’article 90, s’ils étaient détenus par une entreprise d’assurance ou de réassurance, ne peuvent être pris en compte dans le calcul de la solvabilité du groupe que dans la mesure où ils ont été dûment approuvés par le contrôleur du groupe».


– (PT) The request submitted by Spain for assistance from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) concerns 544 redundancies (350 of which are eligible to receive support) at 143 companies operating in NACE Revision 2 Division 13 (manufacture of textiles) in the NUTS II region of Comunidad Valenciana. According to the Commission’s assessment, this application fulfils all the legally established eligibility criteria.

– (PT) La demande d’aide introduite par l’Espagne pour la libération du Fonds d’ajustement à la mondialisation (FEM) concerne 544 licenciements (dont 350 sont directement concernés par l’aide) survenus dans 143 entreprises relevant de la division 13 de la NACE Rév. 2 (Fabrication de textiles) et situées dans la Communauté de Valence («Comunidad Valenciana»), région de niveau NUTS II. Selon l’évaluation de la Commission, cette demande, remplit tous les critères d’éligibilité établis légalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) The request submitted by Poland to mobilise the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) in relation to 189 of the 658 redundancies at H. Cegielski-Poznán, a company which produces marine diesel engines, and four of its suppliers, in the period from 1 September 2009 to 1 January 2010, fulfils all the legally established eligibility criteria. Under Regulation (EC) No 546/2009 of the European Parliament and of the Council ...[+++]

– (PT) La demande de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) introduite par la Pologne concernant 189 sur les 658 licenciements dans l’entreprise H. Cegielski-Poznań, qui fabrique des moteurs marins diesel et chez quatre de ses fournisseurs, pendant la période comprise entre le 1 septembre 2009 et le 1er janvier 2010, remplit les critères d’éligibilité établis juridiquement En vertu du règlement (CE) n° 546/2009 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1927/2006 portant création du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, le champ d’application du FEM a été temporairement él ...[+++]


Apart from the requirement that the proxy holder possess legal capacity, Member States shall abolish any legal rule which restricts, or allows companies to restrict, the eligibility of persons to be appointed as proxy holders.

Indépendamment de l’exigence selon laquelle le mandataire doit posséder la capacité juridique, les États membres abrogent toute disposition légale qui limite ou autorise les sociétés à limiter la possibilité pour des personnes d’être désignées comme mandataires.


2. Member States shall recognise as eligible counterparties for the purposes of this Article investment firms, credit institutions, insurance companies, UCITS and their management companies, pension funds and their management companies, other financial institutions authorised or regulated under Community legislation or the national law of a Member State, undertakings exempted from the application of this Directive under Article 2(1 ...[+++]

2. Les États membres reconnaissent comme contreparties éligibles aux fins du présent article les entreprises d'investissement, les établissements de crédit, les entreprises d'assurance, les OPCVM et leurs sociétés de gestion, les fonds de retraite et leurs sociétés de gestion, les autres établissements financiers agréés ou réglementés au titre de la législation communautaire ou du droit national d'un État membre, les entreprises exemptées de l'application de la présente directive en vertu de l'article 2, paragraphe 1, points k) et l), les gouvernements nationaux et leurs services, y compris ...[+++]


2. Member States shall recognise as eligible counterparties for the purposes of this Article investment firms, credit institutions, insurance companies, UCITS and their management companies, pension funds and their management companies, other financial institutions authorised or regulated under Community legislation or the national law of a Member State, undertakings exempted from the application of this Directive under Article 2(1 ...[+++]

2. Les États membres reconnaissent comme contreparties éligibles aux fins du présent article les entreprises d'investissement, les établissements de crédit, les entreprises d'assurance, les OPCVM et leurs sociétés de gestion, les fonds de retraite et leurs sociétés de gestion, les autres établissements financiers agréés ou réglementés au titre de la législation communautaire ou du droit national d'un État membre, les entreprises exemptées de l'application de la présente directive en vertu de l'article 2, paragraphe 1, points k) et l), les gouvernements nationaux et leurs services, y compris ...[+++]


It is also true that there is a lot of European money around. Commissioner Barnier has pointed out that oyster farming and agriculture would be eligible under Article 30 of the regulation concerning rural development, forestry would be eligible under Article 33, companies would be eligible under exemptions from the competition law stated in Article 87(2) of the Treaty and public facilities would be eligible under the Structural Funds.

Il est vrai aussi qu'il y a beaucoup d'argent européen - M. le commissaire Barnier a indiqué que pour l'ostréiculture et l'agriculture, il serait fait appel à l'article 30 du règlement concernant le développement rural, pour la sylviculture à l'article 33, pour les entreprises, aux dérogations au droit de la concurrence énoncé à l'article 87, paragraphe 2 du traité, pour les équipements publics, aux Fonds structurels.


It is also true that there is a lot of European money around. Commissioner Barnier has pointed out that oyster farming and agriculture would be eligible under Article 30 of the regulation concerning rural development, forestry would be eligible under Article 33, companies would be eligible under exemptions from the competition law stated in Article 87(2) of the Treaty and public facilities would be eligible under the Structural Funds.

Il est vrai aussi qu'il y a beaucoup d'argent européen - M. le commissaire Barnier a indiqué que pour l'ostréiculture et l'agriculture, il serait fait appel à l'article 30 du règlement concernant le développement rural, pour la sylviculture à l'article 33, pour les entreprises, aux dérogations au droit de la concurrence énoncé à l'article 87, paragraphe 2 du traité, pour les équipements publics, aux Fonds structurels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company from eligible' ->

Date index: 2025-09-07
w