Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies were typically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These were typically bought by stationary distributors and large companies in Denmark, France, Germany, Norway, Sweden and the United Kingdom.

Ces produits étaient généralement achetés par les distributeurs d'articles de papeterie et des grandes entreprises au Danemark, en France, en Allemagne, en Norvège, en Suède et au Royaume-Uni.


It found that companies were typically asked to pay €1000.

Elle révèle qu'une somme de 1 000 euros est généralement exigée des entreprises victimes.


This will ensure a level playing field between incumbent operators (who are typically big telephone operators that were put in place by national governments a long time ago) and other companies seeking to compete in the broadband markets.

Cet ensemble de mesures permettra de créer un environnement équitable à la fois pour les opérateurs en place (généralement des opérateurs téléphoniques nationaux historiques) et les entreprises qui cherchent à entrer sur les marchés du haut débit.


Based on a survey of contracts won by enterprises from the EU15 countries, the study shows that around 8% of the total contract volume in Poland went to EU15 companies, enterprises from Germany being the by far most important group. These companies were typically successful in larger Polish projects.

Cette étude s’est appuyée sur les résultats d’une enquête portant sur les contrats remportés par les entreprises de l’EU-15. Elle montre qu'environ 8 % du volume des marchés décrochés en Pologne l'ont été par des entreprises de l'EU-15, essentiellement allemandes. Ces dernières ont généralement été retenues pour des projets polonais plus importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will ensure a level playing field between incumbent operators (who are typically big telephone operators that were put in place by national governments a long time ago) and other companies seeking to compete in the broadband markets.

Cet ensemble de mesures permettra de créer un environnement équitable à la fois pour les opérateurs en place (généralement des opérateurs téléphoniques nationaux historiques) et les entreprises qui cherchent à entrer sur les marchés du haut débit.


The changes were typical Conservative, union-busting techniques to let companies fire and replace striking workers with impunity, to criminalize the right to demonstrate, to give police immunity from prosecution afterward and to ban the collection of dues.

Ce sont des changements typiquement conservateurs visant à démanteler les syndicats et à laisser le champ libre aux entreprises pour qu'elles puissent licencier et remplacer les grévistes en toute impunité. Ils visent aussi à criminaliser les manifestations, à accorder à la police l'immunité contre toute poursuite et à interdire la collecte des cotisations syndicales.


Heidelberger Druckmaschinen reacted with the reflex typical of large companies: it reduced staff numbers in the area where wages were high, in other words, in Germany, and, at the same time, invested and increased the number of staff in China, where wages were low.

Heidelberger Druckmaschinen a réagi avec le réflexe typique aux grandes sociétés: elle a dégraissé là où les salaires étaient élevés, en d’autres termes en Allemagne, tout en investissant et en embauchant en Chine, où les salaires sont bas.


Typical examples occurred in Greece where, within a few days, 10 trade unionists working for the Fage company were dismissed, Alexandros Kalymnios, a member of the executive of the metalworkers' union 'I Masina' was sacked by Telestar Viomihaniki EPE, and the trade unionist Theodoros Kamberos was fired by the supermarket chain Dia.

Il est à cet égard révélateur qu’on ait assisté, en Grèce, en l’espace de quelques jours, au licenciement de dix syndicalistes employés par l’entreprise «Fage», du membre du bureau du syndicat des industries du métal «I Masina», d’Alexandros Kalimnios, employé de la société «Telestar Viomichaniki, Sarl» et du syndicaliste Theodoros Kamberos, employé par la chaîne de supermarchés «Dia».


F. whereas, in the wake of these decisions, large numbers of workers have been made redundant and thousands more jobs are now threatened by impending mass redundancies affecting those workers who survived the earlier round of sackings, with grave consequences for their regional economy, compounded in their turn by the knock-on effects of cutbacks in service commissions and orders affecting subcontracted companies, which are typically SMEs that were set up as spin-offs from the initial project and remain dependent on it,

F. considérant que ces décisions ont entraîné un nombre élevé de licenciements et que des milliers de postes de travail se trouvent menacés par la perspective prochaine du licenciement collectif de travailleurs restés en place après les licenciements antérieurs, entraînant des répercussions fort graves sur l'économie régionale, auxquelles viendraient s'ajouter les effets indirects dus aux pertes dans le domaine des services et des commandes touchant les entreprises sous‑contractantes, dans leur majorité des PME créées à partir du projet d'entreprise initial et dépendant de c ...[+++]


If you were to think of the famous venture capital funds that finance the companies that have grown up to be super successful and amazing for innovation, R & D, creating jobs and all the things we like, these are typically the private funds set up as limited partnerships.

Les bons fonds de capital-risque célèbres qui ont financé des entreprises devenues par la suite extrêmement prospères, qui ont fait fureur sur le plan de l'innovation, de la R-D, qui ont créé des emplois et tout le reste, sont habituellement des fonds privés créés sur le modèle des sociétés en commandite.




D'autres ont cherché : companies were typically     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies were typically' ->

Date index: 2023-02-06
w