46. Welcomes the efforts made by some Member States to help workers reconcile family and professional life by improving childcare services, and draws attention to the need to adopt, throughout the Community, similar measures designed to improve social amenities, such as childcare services and services to assist the elderly and persons dependent on care;
46. se félicite des efforts déployés par certains Etats membres en vue de concilier vie familiale et vie professionnelle par le développement de services de garde pour les enfants et rappelle la nécessité d'adopter, dans l'ensemble de la Communauté, des mesures analogues visant à améliorer les infrastructures sociales, tels que les services de garde pour les enfants et les services d'aide aux personnes âgées ou dépendantes;