13. Stresses that enlargement will pose a challenge not only to the Objective 1 rural areas but also to certain association agreements with third countries, which, while they are desirable from the viewpoint of promoting trade, in some cases fail to respect the principle of Community preference; insists, therefore, that this principle must be redefined in the general context of cohesion;
13. fait valoir que l'élargissement ne représente pas seulement un défi pour les régions rurales de l'objectif 1, mais également au regard de certains accords d'association avec des pays tiers, lesquels, tout en étant souhaitables pour favoriser les échanges commerciaux, sapent parfois le principe de préférence communautaire; insiste, par conséquent, sur la nécessité de redéfinir ce principe dans le cadre général de la cohésion;