Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFCISS
Affordable CIS security
Small communities cannot afford this.
The protection afforded by a Community trade mark

Vertaling van "community cannot afford " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
affordable communication and information systems security [ AFCISS | affordable CIS security ]

sécurité abordable pour les systèmes d’information et de communication [ AFCISS | sécurité abordable pour les SIC ]


Affordable Housing in Canada's Urban Communities: A Literature Review

Le logement abordable dans les collectivités urbaines du Canada : étude documentaire


Integrated Community Solutions: Regina's Affordable, Sustainable Housing Design Charrette

Solutions pour une collectivité intégrée : charrette de conception sur le logement abordable et durable


the protection afforded by a Community trade mark

la protection conférée par la marque communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Small communities cannot afford this.

Les petites communautés n'en ont pas les moyens.


B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the international community cannot afford an additi ...[+++]

B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accidentel mais devenir un risque structurel; que l'Union européenne et la ...[+++]


B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the international community cannot afford an additi ...[+++]

B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accidentel mais devenir un risque structurel; que l'Union européenne et la ...[+++]


Our communities cannot afford to renovate all the crumbling infrastructure.

Nos communautés n'ont pas les moyens de se payer les rénovations de toutes les infrastructures qui tombent en morceaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EESC backs the appeal from researchers and the European scientific community (4) addressed to the Heads of State and Government and to the Presidents of the EU institutions, pointing out that Europe cannot afford to lose its most talented researchers and teachers, especially young ones, and that European funding is essential to make its national counterpart more efficient and effective and in order to enhance pan-European and international competitiveness.

Le CESE soutient l'appel lancé par les chercheurs et la communauté scientifique européenne (4) aux chefs d'État et de gouvernement ainsi qu'aux présidents des institutions européennes, signalant que l'Europe ne peut pas se permettre de perdre ses meilleurs talents, chercheurs et enseignants, en particulier s'ils sont jeunes; et que les financements européens sont essentiels pour accroître l'efficacité des financements nationaux et améliorer la compétitivité paneuropéenne et internationale.


The world community cannot afford to let Taiwan fail because it is a symbol of the success of democracy and human rights as a universal value.

La communauté internationale ne peut se permettre de voir Taiwan échouer, parce qu'elle offre un exemple réussi de démocratie et de respect des droits de la personne en tant que valeur universelle.


Little airports run by small communities cannot afford that.

Les petits aéroports exploités par les petites collectivités n'ont pas les moyens.


It could send observers, or an implementation force, or hold an international conference, for example, but the international community cannot afford to stay on the sidelines.

Ce peut être sous la forme d'envois d'observateurs, ce peut être sous la forme de troupes d'interposition, ce peut être sous la forme d'une conférence internationale, mais la communauté internationale ne peut plus rester les bras croisés.


The communication explains that the Community cannot afford to lose its vital pool of experience unless it wishes to endanger safety and the environment, as well as the competitiveness of maritime transport and of related sectors.

La communication explique que la Communauté ne peut se permettre de perdre sa réserve fondamentale d’expérience sans mettre en danger la sécurité et l’environnement, ainsi que la compétitivité du transport maritime et des secteurs connexes.


(73) Donors cannot afford to totally abandon poor performers or difficult partnerships in particular for three main reasons: (1) for reasons of solidarity: populations should not pay the price for the lack of commitment by their governments; (2) for reasons of security, linked to the dangers of isolating a country and of leaving extremists and terrorism growing in failed states; (3) for reasons of aid effectiveness in a longer term perspective, taking into account the potentially high risks and costs associated with leaving a country for a long period (poverty rises, institutions collapse, the private sector if any ...[+++]

(73) Les bailleurs de fonds ne peuvent se permettre de complètement abandonner les mauvais élèves ou les partenariats difficiles, en particulier pour les trois raisons suivantes: (1) pour des raisons de solidarité: les populations ne doivent pas payer le prix d'un manque d'engagement de leurs gouvernements; (2) pour des raisons de sécurité, liées aux dangers que représente le fait d'isoler un pays et de laisser l'extrémisme et le terrorisme s'installer dans des États faillis; (3) pour des raisons d'efficacité de l'aide à plus long terme, compte tenu des risques et coûts potentiellement élevés associés à l'abandon durable d'un pays (augmentation de la pauvreté, effondrement des institutions, paralysie du secteur privé, pour autant que celu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : afciss     affordable cis security     community cannot afford     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community cannot afford' ->

Date index: 2024-05-28
w