Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communities found themselves " (Engels → Frans) :

The Court of Justice has found (25), as the United Kingdom themselves claim, that ‘Community law does not restrict the freedom of each Member State to establish a tax system which differentiates between certain products, even products which are similar within the meaning of the first paragraph of Article 90 EC’.

La Cour a constaté (25), comme l'affirme le Royaume-Uni lui-même, que «le droit communautaire ne restreint pas, en l'état actuel de son évolution, la liberté de chaque État membre d'établir un système de taxation différenciée pour certains produits, même similaires au sens de l'article 90, premier alinéa, CE».


Apple producers in the Community have recently found themselves in a difficult situation, due, amongst others, to a significant increase in imports of apples from certain third countries of the Southern hemisphere.

Les producteurs de pommes de la Communauté ont récemment dû faire face à une situation difficile, imputable notamment à une augmentation significative des importations de pommes en provenance de certains pays tiers de l’hémisphère sud.


Apple producers in the Community have recently found themselves in a difficult situation, due, among other things, to a significant increase in imports of apples from certain third countries of the Southern hemisphere.

Les producteurs de pommes de la Communauté ont récemment dû faire face à une situation difficile, imputable notamment à une augmentation notable des importations de pommes en provenance de certains pays tiers de l’hémisphère sud.


In view of the ever more widespread use of new information and communication technologies, which pervade even the most basic aspects of our everyday lives, and the huge opportunities that these tools provide, it is becoming necessary for people to have not only the ability to use these tools in order to enjoy their potential benefits but also, and above all, for them to have the ability to protect themselves from the risks of manipulation of information and from the omissions or incompleteness that are often a feature of in ...[+++]

Au vu de l’utilisation toujours plus répandue des technologies de l’information et de la communication, qui envahissent les aspects les plus fondamentaux de notre vie quotidienne, et au vu des chances considérables qu’offrent ces outils, il devient nécessaire de donner aux gens non seulement la possibilité d’utiliser ces outils afin de tirer parti de leur potentiel, mais aussi, et surtout, de leur donner les capacités de se protéger des risques liés à la manipulation, aux omissions ou au caractère incomplet qui caractérisent souvent les informations disponibles sur les réseaux informatiques par rapport aux informations diffusées par les ...[+++]


C. whereas, pursuant to Article 24 of the Charter of Fundamental Rights and Article 12 of the UN Convention on the Rights of the Child, it is important to guarantee all children the right of "participation" so as always to take account of their experience of and opinions on all matters affecting them, giving due weight in accordance with the age, maturity and intellectual development of the child; whereas that right is absolute and may not have limitations placed on it, and whereas ways must be found of communicating with all children, even children who express ...[+++]

C. considérant que, conformément à l'article 24 de la Charte des droits fondamentaux et à l'article 12 de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, il est important de garantir à tous les enfants le droit à la "participation", pour toujours tenir compte de leur expérience et de leurs opinions sur toutes les questions qui les concernent, en tenant dûment compte de l'âge, de la maturité de l'enfant et de son développement intellectuel; considérant que ce droit est absolu et qu'on ne peut le limiter; considérant qu'il convient de trouver des moyens de communiquer avec tous les enfants, même ceux qui ne s'expriment ...[+++]


C. whereas, pursuant to Article 24 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and Article 12 of the UN Convention on the Rights of the Child, it is important to guarantee all children the right of ‘participation’ so as always to take account of their experience of and opinions on all matters affecting them, giving due weight in accordance with the age, maturity and intellectual development of the child; whereas this right is absolute and may not have limitations placed on it, and whereas ways must be found of communicating with all children, even children who express ...[+++]

C. considérant que, conformément à l'article 24 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à l'article 12 de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, il est important de garantir à tous les enfants le droit à la "participation", pour toujours tenir compte de leur expérience et de leurs opinions sur toutes les questions qui les concernent, en tenant dûment compte de l'âge, de la maturité de l'enfant et de son développement intellectuel; considérant que ce droit est absolu et qu'on ne peut le limiter; considérant qu'il convient de trouver des moyens de communiquer avec tous les enfants, même ceu ...[+++]


Following wide consultation within the scientific and scholarly community, this committee made recommendations first on the factors and criteria to be applied in the identification of the Scientific Council members and second on the founding members themselves.

Après de larges consultations au sein de la communauté scientifique et universitaire, ce comité a fait des recommandations, en premier lieu, sur les facteurs et les critères à appliquer pour l'identification des membres du Conseil scientifique et, en second lieu, sur les membres fondateurs eux-mêmes.


Following wide consultation within the scientific and scholarly community, this committee made recommendations first on the factors and criteria to be applied in the identification of the Scientific Council members and second on the founding members themselves.

Après de larges consultations au sein de la communauté scientifique et universitaire, ce comité a fait des recommandations, en premier lieu, sur les facteurs et les critères à appliquer pour l'identification des membres du Conseil scientifique et, en second lieu, sur les membres fondateurs eux-mêmes.


131. Finally, with regard to mention of the time-limits and means of redress in the contested decision, it has to be found that no express provision of Community law imposes on the institutions any general obligation to inform the addressees of measures of the judicial remedies available or of the time-limits for availing themselves thereof (order in Case C‑153/98 P Guérin Automobiles v Commission [1999] ECR I‑1441, paragraphs 13 and 15, and judgment i ...[+++]

131 Enfin, concernant la mention des délais et voies de recours dans la décision attaquée, il y a lieu de relever qu’aucune disposition expresse du droit communautaire n’impose aux institutions une obligation générale d’informer les destinataires des actes des recours juridictionnels ouverts ni des délais dans lesquels ils peuvent être exercés (ordonnance de la Cour du 5 mars 1999, Guérin automobiles/Commission, C‑153/98 P, Rec. p. 1441, points 13 et 15 ; arrêt du Tribunal du 24 février 2000, ADT Projekt/Commission, T‑145/98, Rec. p. II‑387, point 210).


Along with the 'Community method', both the Commission and European Parliament have found themselves divested of some of the powers conferred on them by the Treaty.

Avec elle c'est tant la Commission que le Parlement Européen qui se trouvent dépouillés d'une partie des pouvoirs qui leur sont attribués par le Traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communities found themselves' ->

Date index: 2025-10-18
w