The Commission believes that these guidelines, which provide for a communication unit to be set up within the Office, should make the forwarding of information, especially to the institutions, more secure, thereby enabling them to carry out their respective tasks.
La Commission estime que ces lignes directrices, qui prévoient la mise en place d'une cellule de communication au sein de l'Office, devraient contribuer à l'encadrement de la communication d'informations, notamment à destination des institutions, pour leur permettre de remplir leurs missions respectives.