Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWTA
Canadian Wireless Telecommunications Association
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
RadioComm Association of Canada
The Canadian Radio Common Carriers Association

Vertaling van "commons believes canadians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian Telecommunications Common Carrier Ownership and Control Regulations [ Regulations Respecting the Ownership and Control of Canadian Telecommunications Common Carriers ]

Règlement sur la propriété et le contrôle des entreprises de télécommunication canadiennes [ Règlement concernant la propriété et le contrôle des entreprises de télécommunication canadiennes ]


Canadian Study of Parliament seminars on House of Commons reform: from the Special Committee to the Task Force, and Parliament's proposed scruting of appointments, Ottawa, 7 March 1985 [ Canadian Study of Parliament seminars on House of Commons reform ]

Colloques sur la réforme de la Chambre des communes : Comité spécial constitué comme groupe de travail, et le projet d'examen des nominations par le Parlement, Ottawa, le 7 mars 1985 [ Colloques sur la réforme de la Chambre des communes ]


Canadian Wireless Telecommunications Association [ CWTA | RadioComm Association of Canada | The Canadian Radio Common Carriers Association ]

Association canadienne des télécommunications sans fil [ ACTS | Association RadioComm du Canada | Association de radiocommunicateurs du Canada ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Surely no one in this House of Commons believes Canadians can be fooled simply because major environmental changes are tucked inside an omnibus budget bill.

Il va sans dire que personne à la Chambre ne croit que, si on insère des changements importants à la protection de l'environnement dans un projet de loi omnibus sur le budget, les Canadiens n'y verront que du feu.


However, our government believes in working for all Canadians and believes that all Canadians should be represented fairly in the House of Commons.

Or, le gouvernement travaille pour tous les Canadiens et croit que tous les Canadiens devraient être représentés équitablement à la Chambre des communes.


Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in ...[+++]

Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du gouvernement, la missi ...[+++]


We are prepared to consider any area of government spending that the unions, our employees, our managers, or indeed members of this House of Commons believe should be looked at in terms of their efficiency in delivering quality services to Canadians (1220 ) This is a new process and naturally enough, there is some apprehension on both sides as to how successful it will be.

L'examen de l'efficacité ne porte pas que sur ces deux questions, même s'elles sont de première importance pour les employés de la fonction publique. Nous sommes cependant disposés à examiner tout secteur des dépenses fédérales que les syndicats, les employés, les cadres et, bien sûr, les députés, jugeront utile d'examiner pour voir s'ils permettent d'offrir des services de qualité aux Canadiens (1220) Il s'agit là d'un nouveau pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No one on this side of the House believes the Canadian public can be bought. I believe the Canadian public is intelligent enough to make a decision and elect the best member to represent them in this House of Commons.

Selon moi, le public canadien est assez intelligent pour prendre une décision et élire le meilleur député qui soit pour les représenter à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commons believes canadians' ->

Date index: 2023-07-20
w