(2) If the annuity administrator agrees — or becomes aware — that an administrative error has been committed or that erroneous information has been provided in the administration of these Regulations or sections 52.1 to 52.21 of the Act and if the error or the erroneous information is likely to affect the judge’s, spouse’s, common-law partner’s, former spouse’s or former common-law partner’s rights under the Act, the annuity administrator must without delay notify the following persons:
(2) Si l’administrateur des pensions convient — ou se rend compte — qu’il y a eu erreur de la part d’un fonctionnaire ou que des renseignements erronés ont été fournis dans le cadre de l’application du présent règlement ou des articles 52.1 à 52.21 de la Loi, et si l’erreur ou les renseignements erronés peuvent vraisemblablement avoir une incidence sur les droits du juge, de l’époux, de l’ex-époux, du conjoint de fait ou de l’ancien conjoint de fait au titre de la Loi, il avise sans délai les personnes suivantes :