Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commonly known as
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fact of common knowledge
Fatigue syndrome
Generally well-known fact
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction

Traduction de «commonly known after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bee Prohibition Order, 1986 [ Order prohibiting the importation or the introduction into the Provinces of New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island and Quebec from the United States of America of bees of the genus Apis, commonly known as honey bees ]

Ordonnance interdisant l'importation des abeilles en provenance des États-Unis, 1986 [ Ordonnance visant à interdire l'importation ou l'introduction dans les provinces de l'Ile-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario, du Québec ou de Terre-Neuve, des abeilles en provenance des États-Unis ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


fact of common knowledge | generally well-known fact

fait notoire


A rare and severe disorder of urea cycle metabolism most commonly characterized by either a neonatal-onset of severe hyperammonemia that occurs few days after birth and manifests with lethargy, vomiting, hypothermia, seizures, coma and death or a pre

déficit en carbamoyl-phosphate synthétase 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The recommendation was acted upon in 1985, when the government responded favourably to a re-issue of the recommendation by the Special Committee on the Reform of the House of Commons (known after its chairman as the McGrath Committee).

Cette recommandation a été mise en œuvre en 1985, après que le gouvernement eut accueilli favorablement une nouvelle recommandation présentée en ce sens par le Comité spécial sur la réforme de la Chambre des communes (le Comité McGrath, du nom de son président) .


Shortly after a meeting has been held, the unofficial verbatim transcripts (commonly known as the “blues”) are available for committee members and staff.

Une transcription textuelle non officielle des propos tenus (communément appelée « les bleus ») est accessible aux membres et au personnel du comité peu de temps après la fin de chaque réunion de comité.


In the days after the Lac-Mégantic tragedy, the minister issued an emergency directive to ensure that two operators are present at all times on trains transporting dangerous goods; that no train carrying dangerous goods is left unattended; that all cabs are locked; that directional controls — commonly known as reversers — are removed from all locomotives; and that all brakes are properly set on all locomotives.

Dans les jours qui ont suivi les événements à Lac-Mégantic, la ministre a émis une injonction ministérielle prévoyant la présence de deux opérateurs en tout temps pour les trains transportant les marchandises dangereuses. Aucun train transportant des marchandises dangereuses ne doit être laissé sans surveillance; toutes les cabines doivent être verrouillées; on doit s'assurer que les commandes directionnelles — communément appelées les inverseurs — soient retirées de toutes les locomotives; et, enfin, on doit s'assurer que tous les freins soient proprement appliqués sur toutes les locomotives.


(EN) The current rules on individual identification and traceability of sheep and goats were proposed by the Commission and adopted in Regulation (EC) 21/2004 by the Council after the foot and mouth disease (FMD) crisis of 2001 in the United Kingdom (UK), and the subsequent reports of the Parliament, the Court of Auditors and the report known as "Anderson report" to the UK House of Commons indicated that the existing "batch" tracea ...[+++]

Les règles actuelles sur l’indentification individuelle et la traçabilité des ovins et des caprins ont été proposées par la Commission et adoptées par le Conseil dans le règlement (CE) 21/2004, dans le sillage de la crise de la fièvre aphteuse de 2001 au Royaume-Uni. Les rapports ultérieurs du Parlement et de la Cour des comptes ainsi que le rapport connu sous le nom de «rapport Anderson», présenté à la Chambre des communes britannique, indiquaient que le système en vigueur de traçabilité par troupeaux n'était pas fiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After all, it is widely known that the lowest wages are commonly found in so-called ‘female sectors’, that is, in education and healthcare, whereas the highest wages are typical of male-dominated occupations, such as the armed forces and police.

Après tout, il est de notoriété publique que les salaires les plus bas sont généralement versés dans les secteurs dits «féminins», à savoir l’éducation et les soins de santé, tandis que les salaires les plus élevés sont typiquement versés pour des professions dominées par les hommes, comme les forces armées et la police.


The Council has also renewed the Common Position concerning Zimbabwe and enlarged the list of people covered by the travel ban to incorporate changes in the government after the Parliamentary elections and to incorporate people responsible for the current human rights violations known under the name "Operation Murambatsvina".

Le Conseil a également renouvelé la position commune relative au Zimbabwe et allongé la liste des personnes frappées d’interdiction de voyage afin d’incorporer les changements survenus au gouvernement à la suite des élections parlementaires et d’y intégrer les personnes responsables des actuelles violations des droits de l’homme connues sous le nom d’«opération Murambatsvina».


What Denmark, as a nation, thinks is something we shall make known after the New Year when, in common with so many other countries, we shall declare our position, but I do not wish, here today on behalf of the Council, to adopt any kind of position whatsoever on Mr Giscard d'Estaing’s proposals.

Nous expliquerons après la nouvelle année ce que nous en pensons en tant que nation, à l’instar de beaucoup d’autres pays, mais je ne veux pas aujourd’hui, au nom du Conseil, prendre une quelconque position à l’égard des propositions présentées par M. Giscard d’Estaing.


To that end, five years after Tampere, the European Council has adopted a new multiannual programme for the Union, to be known as the Hague Programme, the objectives of which include the improvement of the common capability of the Union and its Member States to attain the Union's objectives in that area.

A cette fin, et cinq ans après Tampere, le Conseil européen a doté l’Union d’un nouveau programme pluriannuel, le programme de La Haye, qui a, entre autres, pour objectif d’améliorer les capacités communes de l’Union et de ses États membres à réaliser les objectifs de l’Union dans ce domaine.


In future the exemption will apply only to a new type of contract which the Act calls contrats investis en actions (share-investment contracts) but which are more commonly known, after the Minister for Economic Affairs, Finance and Industry, Dominique Strauss-Kahn, as "DSK contracts".

Désormais, l'exonération ne bénéficie plus qu'à des contrats de type nouveau, appelés dans la loi «contrats investis en actions», et plus communément dénommés, en reprenant les initiales du Ministre de l'Economie, des Finances et de l'industrie, Dominique Strauss-Kahn, «contrats DSK».


This decision was rendered after a lengthy legal and political struggle waged by Emily Murphy, Nellie McClung, Louise McKinny, Irene Parlby and Henrietta Muir Edwards — five Canadian women more commonly known as the Famous Five.

Cette décision a été rendue à la suite d'une longue bataille juridique et politique menée par Emily Murphy, Nellie McClung, Louise McKinny, Irene Parlby et Henrietta Muir Edwards, cinq femmes canadiennes mieux connues comme étant les «Famous Five».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commonly known after' ->

Date index: 2023-05-07
w